Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Иван КОЗЛЕНКО: «После просмотра «Хлеба» итальянцы аплодировали стоя!»

«Украинское чудо» потрясло Фестиваль немого кино в Порденоне
25 октября, 12:08
КАДР ИЗ ФИЛЬМА «ХЛЕБ» АЛЕКСАНДРА ДОВЖЕНКО

Порденоне — небольшой городок на севере Италии, в провинции с многоступенчатым названием Фриули-Венеция-Джулия. У среднестатистических туристов он обычно не отмечен галочкой «посетить обязательно». Сюда приезжают либо по делам, либо заглядывают по дороге — в Венецию, Триест, Австрию или Словению. Но, поверьте, попав однажды  в это средневековое местечко, вы будете очарованы и пленены им. Особенно, если ваше знакомство с Порденоне произойдет в дни проведения  самого авторитетного в мире фестиваля немого кино. Как это случилось с делегацией  кинематографистов нашей страны, которая нынешней осенью презентовала в Италии программу отечественных немых фильмов Ukraine. The Great Experiment (рабочая формулировка «Украинское чудо»). Среди них был и заместитель генерального директора Национального Центра Александра Довженко Иван Козленко.

НЕМОЕ КИНО КАК ЛЕКАРСТВО ОТ ДЕПРЕССИИ

— Иван, должна признаться, до недавнего времени я и не догадывалась  о существовании такого уникального кинофестиваля. А как узнали о нем вы?

— Как узнал о нем?.. Сейчас даже сложно сказать... Очевидно, это было все-таки связано с одесскими «Немыми ночами», которые мы проводим уже несколько лет. Когда я формировал  программу кинофестиваля,  делал мониторинг —  мне важно было найти уже действующие аналогичные  проекты, чей опыт мог бы  нам пригодиться. Тогда  и прочитал, что киносмотр в итальянском городе Порденоне — самый большой в мире фестиваль немого кино, созданный 32 года назад.  Он родился в 1981-м, после разрушительного землетрясения на севере Италии. Погибло много людей. В то страшное время  группа энтузиастов — кинолюбителей решила, что необходимо каким-то образам поднять дух соотечественников. И они придумали фестиваль немого кино. Поначалу это был небольшой студенческий форум, и просмотры проходили под открытым небом. В 90-х в городе построили муниципальный театр Верди, где  и стал в дальнейшем  проводиться кинофестиваль.

К слову, нынешний президент фестиваля и его  жена  в 80-е как раз и были  теми студентами — энтузиастами. Они  и сегодня входят в оргкомитет феста. А первым директором  форума стал историк кино Жан Митри. В настоящее время учреждена  премия, которая носит  его имя, «За особые достижения в сохранении кино». Ею, кстати, была награждена  директор Музея Национальной киностудии имени Александра Довженко Татьяна Деревянко  в 1998-м году.

Дэвид Робинсон  возглавляет фестиваль последние 17 лет. Наиболее уважаемый, наверное, официальный биограф Чарли Чаплина. Он много времени провел с наследниками семьи «великого немого», и на основании этого общения написал две большие биографии, считающиеся классическими работами в этом жанре. Фестиваль в Порденоне, благодаря авторитету Робинсона в профессиональных кругах, за эти годы превратился в самый большой и известный во всем мире кинофорум архивистов.

Я вышел на  кинофестиваль следующим образом: искал фильмографию немецкой актрисы из Украины Ксении Десни, и выяснил, что  одна из картин, где она снималась, шведская лента «Карусель», принимала  участие в киносмотре в Порденоне несколько лет тому назад. Перезвонил, спросил, есть ли в базе фестиваля этот фильм. Выяснилось, что нет, но с тех пор я стал внимательно изучать их сайт и нашел там немало украинских (или имевших отношение к Украине) картин. К примеру, в 2004-м  в Порденоне  состоялось  масштабное посвящение Дзиге Вертову. Конечно, в контексте советского кино...

А год назад, зайдя в очередной раз на сайт кинофестиваля, увидел, что в Италии планируется полная ретроспектива немых фильмов звезды Голливуда, украинки  Анны Стэн. В  аннотации было написано, что Стэн — шведка, снимавшаяся в России  и в  Голливуде. Поскольку голливудская продукция — это уже период звукового кино, вся ретроспектива актрисы базировалась на российском советском  и  немецком кино (Стэн принимала  участие и  во франко-немецкой ко-продукции). А единственный фильм, снятый на Ялтинской киностудии, в Украине, в котором она также играла,  в этот перечень не входил. Я тогда написал гневное письмо директору фестиваля, где констатировал данный факт, тем более что украинская картина была первой в фильмографии актрисы. А также о том, что Анна Стэн — не шведка (к тому времени Елена Новикова уже определила, что Стэн — псевдоним,  взятый актрисой по сценическому имени первого мужа в Киеве, а истинное имя актрисы — Анна Фисак, Фисакова). Более того, предложил предоставить  украинскую картину на кинофестиваль, поскольку Киностудия им. Довженко ее только что отреставрировала. У нас завязалась переписка. Робинсон поначалу удивился беспрецедентному напору незнакомого человека, но объяснил, что взял данные о биографии Стэн из Википедии, и пообещал откорректировать их. А когда я первый раз приехал на фестиваль, он с удивлением признался, что ожидал увидеть завзятого, чудаковатого архивиста пожилого возраста, какими они в основном, бывают... (Смеется)

— А сколько лет Робинсону?

— 83!..  Но он очень современный человек, с живым гибким мышлением...  После личного знакомства Робинсон предложил мне сделать в 2013-м году в Порденоне программу украинских фильмов. Это было потрясающе! Воодушевленные открывшейся перспективой, поначалу мы вообще хотели сформировать ее  из 11 картин, но затем пришлось умерить аппетит,  поскольку, кроме украинского блока, на фестивале представлялась большая шведская программа и ретроспектива фильмов немецкого режиссера Герхарда Лампрехта. В итоге,  мы сформировали программу из  восьми названий.  Не взяли в нее ленты, которые в Европе знали. «Человека с киноаппаратом» Дзиги Вертова, к примеру.

ЭКЗАМЕН НА САМОИДЕНТИФИКАЦИЮ

— Фильмы каких жанров были представлены в программе?

— Передо мной стояла задача показать уникальность национального  кино и его отличие  от советской кинопродукции того времени.  В украинском кинопроизводстве ведь до середины 30-х годов существовала весьма специфическая ситуация. Дело в том, что в России, начиная с 18-го года, уже снимали большевистские фильмы. Наиболее известный — «Барышня и хулиган», по сценарию Владимира Маяковского, где он также  и снимался. Национализация кинематографа в России произошла в 1919-м,  в соответствии с указом Ленина. А поскольку в Украине в то время советские порядки еще не действовали — власть менялась каждые два месяца, закон о национализации привести в действие не удавалось. Частные киностудии существовали: в Одессе — до 19-го, в Ялте — до 20-го года. И даже,  когда многие — Мозжухин, Лысенко, Кованько — уехали из Крыма, а некоторые — Витольд  Полонский, Вера Холодная — ушли из жизни,  на Ялтинской киностудии остались работать многие дореволюционные актеры и режиссеры. И до 1925-го году снимали абсолютно уникальное кино! Несмотря на то, что вокруг был голод, разруха, они, воспитанные на школе развлекательного, аттракционного и декадентского кино, экранизировали Леонида Андреева, Эдгара По и Александра  Грина, придумывали несуществующие страны, где в богатых декорациях фантастических дворцов  разыгрывали великолепно костюмированные сцены балов. Правда, эти истории заканчивались либо революцией, либо еще какими-то кардинальными переменами, но тем не менее, это был утопический кинематограф.

Один из таких фильмов — «Борьба гигантов» Виктора Турина (во второй его работе, «Провокатор», кстати, и снималась Анна Стэн) — мы привезли на кинофестиваль. Это масштабная лента, с огромными декорациями, с массовкой. Турин как раз вернулся из Голливуда, и, пожалуй, единственный среди украинских режиссеров  имел навыки съемок подобного эпического кино.

Показали в Порденоне  две камерные психологические драмы — «Ночной извозчик» и «Два дня».  Познакомили европейских коллег с совершенно неожиданным Александром Довженко. Канва его фильма «Сумка дипкурьера» детективная, но картина — легкая, ироничная, с комедийными моментами. И неимоверно стильная. Главную роль там играет Ида Пензо, бывшая, по некоторым свидетельствам, в близких отношениях с Александром Довженко и писателем Юрием Яновским. Об их непростой дружбе Яновский написал книгу «Мастер корабля». Вот такой пикантный момент... Наши коллеги были просто очарованы фильмом, поскольку никогда его не видели, и хрестоматийный Александр Довженко открылся им с неожиданной стороны. Из довженковского наследия мы представили также «Арсенал» и «Землю». «Землю» — в записи, но под сопровождение «ДахиБрахи». Отзывы о музыке были восторженные! Именно Робинсон предложил сделать особую ставку в программе на Довженко, потому что за 32 года  существования киносмотра здесь видели одну лишь «Звенигору»!..

Триумфом программы стали наши открытия — фильмы  Николая Шпиковского «Шкурник» и «Хлеб». Многие в зале даже аплодировали  стоя. Для профессиональной аудитории — это почти невероятная ситуация!

«НОВАЯ ВОЛНА» ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ-АРХИВИСТОВ

— Какова  возрастная категория зрителей немого кино в Италии?

— Как я уже говорил, киносмотр в Порденоне — профессиональный. Он собирает архивистов, кинокритиков. Но на вечерний сеанс продаются билеты, и у нас даже есть любительская фотография, на которой — огромная очередь в кассу! Из украинской программы на зрительском сеансе демонстрировались три фильма: «Борьба гигантов», «Шкурник» и «Хлеб».

Что интересно: я уже второй год наблюдаю, как молодеет профессиональная аудитория, круг исследователей-архивистов. В Порденоне даже прошел круглый стол, где анализировали данный процесс. Пришли к выводу, что старшие поколения, которые занимались, в основном, презервацией, фиксацией культурного кинонаследия, выполнили свою задачу. И теперь можно делать «шахты», копать вглубь, чем, в основном, и занимается молодежь. Я бы сказал, наступает время «новой волны» исследователей-архивистов. Это связано, на мой взгляд,  с тотальным проникновением в нашу жизнь Интернета, мобильной связи, в которых молодежь лучше разбирается, легко ориентируется в новинках цифровой техники. Кроме того, это необычайно интересно! Бывают просто детективные истории о том, как находят старые, казалось бы, навсегда утраченные фильмы. В Порденоне даже наградили одного аргентинского исследователя (его называют film enthusiast — киноэнтузиаст). У него нет профессионального образования, он не работает в специализированном учреждении, но в прошлом году нашел считавшийся потерянным фильм Евгения Червякова «Мой сын» с Анной Стэн. Замечательный образец авангардного кино! И еще несколько картин, в том числе и утраченные части «Метрополиса» Фрица Ланга.

— В таком случае можете объяснить, почему вообще в последние годы столь вырос интерес к немому кино?  Пример тому — лента «Артист», прошедшая по всему миру с невероятным успехом и завоевавшая все возможные международные награды, среди которых — пять «Оскаров».  И это при доступности фантастических спецэффектов в современном кинематографе, 3D и тому подобное.

— Когда исчерпываются возможности киноязыка и он становится настолько конвенциональным, что зритель не может испытывать свежих эмоций, безусловно, профессионалы начинают искать способы альтернативного выражения чувств и знаний. В этом смысле немое кино имеет необычайно яркие, как это не парадоксально звучит, возможности воздействия  на современного человека. Я думаю, дело именно в этом. К тому же отсутствие великих имен, гениев в сегодняшнем кинематографе  (да и не только в нем,  нехватка уникальных личностей — вообще бич нашей эпохи!)  вызывает потребность в некоем «коридоре». Заранее установленном «коридоре» средств  выражения. И ограничения, поставленные перед художником, побуждают его к повышенному смыслотворчеству во сто крат больше, чем когда можно все, что хочешь.

ЗВУКИ МУЗЫКИ

 — Знаю, что просмотры украинских фильмов проходили в сопровождении виртуоза-пианиста из Одессы Юрия Кузнецова, известных белорусских, польских, российских музыкантов.  Как воспринимали в зале оригинальную музыку?

— Интересный вопрос. Фестиваль в Порденоне — прежде всего, конечно, киносмотр. Музыка никогда не была для его организаторов важной составляющей. Всегда — лишь сопровождением. Мне это не импонировало, поскольку  в Одессе на «Немых ночах» музыка — равноправный элемент зрелища. Профессиональная публика в Италии могла бы, наверное, немое кино и в полной тишине смотреть (Улыбается), что, на самом деле, невыносимо. Потому наше предложение было для них совершенно неожиданным. Дэвид Робинсон предупреждал меня, что аудитория на фестивале весьма консервативна и он не ручается за ее реакцию на новаторство (обычное музыкальное сопровождение в Порденоне — лишь пианино, изредка — на открытии и закрытии — оркестровое исполнение). Его опасения оказались напрасными: после одного из фильмов ко мне подошла женщина, которая с южной непосредственностью и темпераментом повторяла: «Белисимо! Белисимо!»  Не знаю, почему организаторы фестиваля избегали подобных экспериментов... Может быть, боялись, что зрелищность каким-то образом способна подавить научную составляющую форума?..  Я же  не вижу в этом тандеме противоречия. Можно смотреть немое кино с позиции архивиста, но при этом как минимум с удвоенным удовольствием.

О ЖУРНАЛЕ, МУЗЕЕ КИНО И СОВРЕМЕННОМ ОБРАЗОВАНИИ

— Ваше сотрудничество с кинофестивалем будет продолжаться, или вы исчерпали сюрпризы украинского немого кино для европейцев?

— В будущем году директор фестиваля предложил мне сделать программу немой анимации. К сожалению, из анимационной продукции  мало что сохранилось, но все-таки кое-что есть. Можно также сформировать любопытный проект, например, на украино-еврейскую тематику. В начале прошлого столетия в Украине снималось немало подобных лент.  Нужно продумать и разработать эту идею.

В данном контексте показателен опыт грузинских коллег, которые несколько лет тому назад показались в Порденоне с большой программой отечественного кино. И им удалось заявить на весь мир о Грузии как стране с оригинальным кинематографом. В нынешнем году на фестивале также был отдельный проект грузинских культурфильмов. То есть сегодня ленты, снятые в  этой стране, уже  воспринимаются как отдельный от бывшего Советского Союза, независимый кинематограф. Важно, чтобы таким же образом относились и к украинскому кино. Но наш нынешний успех в Порденоне необходимо постоянно закреплять. Программу немого кино следует возить по миру. Увеличивать профессиональные аналитические исследования. Для этого нужно задействовать армию киноархеологов. Публиковать их работы. Для чего, соответственно, необходим печатный орган, ведь в настоящий момент специализированных изданий о кино в Украине вообще нет. Хорошо было бы создать журнал, подобный «Кіноколу». Я понимаю, с какими сложностями сталкивался Владимир Войтенко, когда редактировал его. Но сегодня уже другое время, возможности есть, нужно только очень хотеть ими воспользоваться. Конечно же, необходим музей кино, и здесь также множество проблем...

— Перспективные планы у вас грандиозные, что и говорить. А какова ближайшая планка?

— На кинофестивале «Молодость», что проходит сейчас в Киеве, мы показываем отреставрированную копию легендарного фильма «За двумя зайцами». Что важно, на украинском языке! Но должен сказать, состояние, в котором Национальный центр Александра Довженко сейчас находится, можно назвать «болезнью роста». И мы озабочены этим. За последнее время  много чего сделано, достигнуты определенные результаты. Нужно их зафиксировать. Мы хотим попасть в кинодистрибьюцию, чтобы наши проекты, уже реализованные, можно было показывать не только в Киеве, но и возить по всей Украине. У нас в багаже ведь не только немое кино, но и современные короткометражки. Планируем выпускать DVD, книги по кино. Много проектов возникает спонтанно. Недавно, например, один из них завершился в Хорватии. Там существует небольшой фестиваль для  научных сотрудников, и его организаторы обратились ко мне с просьбой составить программу утопического кино.  Это невероятно интересный проект! У нас, кроме «Борьбы гигантов» и «Звенигоры», есть прекрасный «Строгий юноша» Абрама Роома и еще несколько фильмов этого жанра. Так вот, чем бы я хотел в первую очередь заняться в будущем году — это тематические программы. Создать образовательную платформу. Чувствую, в настоящий момент подобный проект просто необходим в нашей стране.  Для начала, думаю, следовало бы приглашать раз в два месяца  иностранного лектора дня на четыре (максимум семь)  для того, чтобы создать своего рода открытое учебное заведение как альтернативу академическому образованию. Вот такие, вкратце, не подведенные итоги...


ОТЗЫВЫ ОБ УКРАИНСКОЙ ПРОГРАММЕ

Интернет-издание «Сайлент» (Лондон):

«После всей тоски, что была показана, шпионская драма «Сумка дипкурьера» Довженко,  словно бодрящее моющее средство, освежила своей экспрессией. Не дающий продохнуть темп фильма, стремительно развивающийся сюжет: ультра-стильный, и в то же время — совершенно смехотворный. Его было радостно смотреть на большом экране, особенно при соответствующем — прекрасном и диком — сопровождении от Гюнтера Бухвальда и Франка Бокиуса. Хотелось бы, чтобы «Бондиада» выглядела именно так! Нет сомнений, это еще не весь диапазон Довженко и украинская ретроспектива уже заявила о себе как о победителе».

Дэвид Робинсон (Великобритания), директор Международного фестиваля немого кино в Порденоне:

«Мы восстанавливаем справедливость: признаюсь — ситуация странная, но мы не видели фильмов Довженко. Для нас это позор, большой позор. Я настаиваю: Довженко был великим украинским режиссером, а никак не русским!»

Паоло Черчи Усаи, соучредитель Международного фестиваля немого кино в Порденоне:

«Украина — большой сюрприз! Ее самобытный почерк в палитре советского кино очевиден. Операторское мастерство, мизансцены... Украинские фильмы приятно смотреть. Не нужно быть киноакадемиком, чтобы понимать их красоту и ценность...»

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать