Коротко / КУЛЬТУРА
Леся Воронина «У пошуках Оѓопоѓо»
В киевском книжном магазине «Є» известная детская писательница и переводчик представила свою новую книгу под названием «У пошуках Оґопоґо». В ней Леся Воронина впервые выступает как «взрослый» автор. Такие произведения на Западе называются модным словом «тревелог», то есть литературное путешествие. Мы и наши дети когда-то уже путешествовали с Лесей Ворониной по страницам замечательного детского журнала «Соняшник», который она редактировала, затем вместе с героем ее книжки Суперагентом 000 выслеживали коварных преступников, желавших завладеть целым миром; бросались в безумный водоворот приключений с членами Тайного Общества Трусов и открывали загадочную страну Нямликов. Теперь читателей ожидает захватывающее путешествие во времени и пространстве вместе с архитектором Гундертвассером и таинственным чудовищем Оґопоґо. Будем путешествовать по Европе, далеким материкам и островам, удивляться, восхищаться и попадать в смешные истории...
Джоли — Клеопатра
Компания Sony Pictures Entertainment снимет биографию царицы Египта Клеопатры в формате 3D, сообщается на сайте Deadline. Фильм будет основан на биографической книге американской писательницы Стэйси Шифф «Клеопатра: Жизнь» (опубликована в 2009 году). Текст был адаптирован для кино сценаристом Брайаном Хелгелендом («Робин Гуд» Ридли Скотта, «Опасные пассажиры поезда 123», «Секреты Лос-Анджелеса» — за этот фильм Хелгеленд получил премию «Оскар»), пишет lenta.ru. Режиссером картины должен стать Джеймс Кэмерон. Предполагается, что саму Клеопатру может сыграть Анджелина Джоли. Хотя ни режиссер, ни актриса пока не дали официального согласия на участие в проекте, Sony Pictures надеется приступить к съемкам уже в 2011 году. Отметим, что кинематографистов всегда интересовала судьба Клеопатры. Египетская царица неоднократно становилась героиней фильмов, самым известным из которых является лента «Клеопатра» 1963 года с Элизабет Тэйлор в главной роли.
Избранное и новое от Чилачавы
Сегодня в Доме литераторов пройдет авторский вечер Чрезвычайного и Полномочного Посла Украины, поэта, переводчика Рауля Чилачавы. Он представит книги, которые издал во время своего пребывания на должности посла в Латвии, в частности, «Шевченко» и антология классической и современной поэзии «Ветер из Украины» на латышском языке, сообщает УНИАН. А также переводы латышских поэтов Яна Райниса, Ояра Вациетиса, Александра Чака на украинский язык.
Игры цвета, формы и настроения
Нынешняя персональная выставка Оксаны Бербеки-Стратийчук в галерее «Парсуна» не только необычна, но и неожиданна. Известная киевская офортистка составила и представила экспозицию из эмалей и живописных произведений, а также работ в новой для себя графической технике — литографии. Эмали Оксаны Бербеки-Стратийчук драгоценно-нарядны и развивают мотивы её иллюминированных офортов. Живопись, тона которой глубоки и сочны, — лаконична, декоративна и несколько загадочна, тем более что сюжет работы — взгляд в глубь воды (где темнота, тайна и золотые рыбки). Литографию Оксана Бербека-Страйтичук изучала в Европе, по которой совершила долгое (и в пространстве, и во времени) странствие (Польша, Голландия, Германия, Франция), понимаемое ею как продолжающиеся годы учения. Мотивы новых работ художницы несложны, но традиционны для искусства и в этом отношении очень ответственны — ню («Тереза», «Ева») и натюрморт («Кукла-мотанка», «Серый день», «Натюрморт с грушами»). Небольшие по размеру, подчёркнуто камерные, почти интимные, литографии Оксаны Бербеки-Стратийчук построены на игре тончайших нюансов цвета-света-формы — и настроения. Справедливости ради надо сказать, что офорт на выставке в «Парсуне» тоже есть — правда, всего один («Ваза с фруктами»), сообщает Оксана ЛАМОНОВА.
Выпуск газеты №:
№191, (2010)Section
Культура