Коротко / КУЛЬТУРА
«Млечный путь»
Так назвала свою первую персональную выставку, открывшуюся в галерее «Грифон», киевская художница Елена Журавель.
— У каждого растения — свое время расцветать и давать плоды. Одни расцветают быстро, другие — медленно, но приходит срок, и плоды появляются. Так и человек: у каждого — свое время давать плоды. Наверное, пришло и мое время, когда я стала готова к принятию знаний. Свою выставку я назвала «Млечный путь». Это мой путь восхождения к Богу, — говорит Е. Журавель.
Образ взят художницей из ведических писаний. Однако нынешняя выставка — это именно «путь» еще и в том смысле, что работы, ее составившие — очень разные, но неизменно искренние и узнаваемые — возникали на протяжении 15 лет. Изысканная ранняя графика — «Автопортрет», беззащитная в своей открытости будущему «ретро-серия» («Идущая по ниточке», «Прогулка», «Встреча»); живопись, исполненная красоты, тайны, грусти и едва уловимого беспокойства («Предчувствие», «Звуки моря»); батики, говорящие языком орнамента и мифа («Солнечный день», «Как на Небе, так и на Земле»); графика зрелая — лаконичная, символически-насыщенная («Нежные отношения», триптих «День Святой Троицы»); утонченные рисунки серебряным гелем по синей и черной бумаге («Черный цвет в графике выбран не случайно. Это символ ночи, время духовного делания. Время главных таинств жизни») — «Рождество», «Млечный путь», сообщает Оксана ЛАМОНОВА.
Фантазии на тему Достоевского
Некоторые герои романа «Братья Карамазовы» стали террористами-народовольцами, Митя вернулся из Сибири, Иван бежал в Европу, а Алеша посвятил себя воспитанию приемного сына. Так сложились судьбы персонажей знаменитого произведения Федора Достоевского в изданной в Японии книге «Фантазии на тему продолжения «Братьев Карамазовых», которую написал видный японский филолог Икуо Камэяма. Его перевод легендарного романа попал в «шорт-лист» японских бестселлеров. В интервью ИТАР-ТАСС профессор назвал свой труд «научно обоснованными фантазиями», которые пользуются не меньшей популярностью среди японских читателей, чем сам роман. «Работая над планом продолжения, я исходил из того, что сам Достоевский хотел написать второй роман про Карамазовых», — сказал Камэяма. «Фантазии» профессора во многом стали результатом интерпретации различных эпизодов подлинного произведения. Ныне Икуо Камэяма готовит новый перевод «Преступления и наказания», а затем планирует взяться за «Бедных людей» и рассказы Чехова.
Отшельник
Картина Шона Пенна «К дикой природе» снятая по мотивам одноименного бестселлера Джона Крэкауэра, признана лучшим художественным фильмом года по версии Gotham Awards, одной из самых авторитетных независимых премий в США, сообщает Reuters. Фильм рассказывает реальную историю Кристофера Маккендлисса, который, покинув обеспеченную семью, стал бродягой. Он странствовал по США и Мексике, подрабатывал на случайных работах, пока не оказался на Аляске, где сделался отшельником и умер от голода в старом автобусе... По словам Шона Пенна, он шел к съемкам этого фильма почти десять лет. Книгу Крэкауэра он прочитал за одну ночь в 1996 году, после чего немедленно приступил к переговорам об ее экранизации, но родители Маккендлисса дали свое согласие на съемки картины только в 2006 году. Роль Кристофера Маккендлисса исполняет Эмиль Херш. Премьера картины состоялась в сентябре.
Среди других фильмов, получивших премию Gotham Awards, стоит отметить «Sicko» Майкла Мура, документальный памфлет о пороках американского здравоохранения. Картина известного режиссера была признана лучшим документальным фильмом года.
Выпуск газеты №:
№208, (2007)Section
Культура