Коротко / КУЛЬТУРА
Только что в Рио-де-Жанейро (Бразилия) в переводе на португальский язык вышел сборник стихов Софии Майданской «Rio montes» («Горная река»). Это уже девятое издание в книжной серии «Писанка», издателем и переводчиком которой является Вера Селянская (Вовк), известная украинская писательница и неутомимый пропагандист украинской литературы. Раньше в этой серии увидели свет стихотворения Василия Голобородько (1991), Ивана Драча (1993), членов «Нью-Йоркской группы» (1993), Миколы Воробьева (1995), Игоря Калинца (1997), украинской поэтессы из Канады Лидии Палий (1997), коллективный сборник стихов Ивана Светличного, Василя Симоненко и Василя Стуса (1998), а также проза Валерия Шевчука (1995). Прекрасно оформленная (кстати, самой переводчицей Верой Вовк), «Горная река» стала, очевидно, чудесным подарком для одной из лучших украинских поэтесс Софии Майданской к 50-летию, считает корреспондент «Дня» Геннадий ГАМАЛИЙ.
Встретим 100-летие Хичкока украинским «мылом»
Один из самых интересных кинопроектов сейчас разрабатывается на Ялтинской киностудии, где режиссер-постановщик Виктор Ноздрюхин-Заболотный начал съемки многосерийного телевизионного фильма с рабочим названием «Блюстители порока», посвященного 100-летию со дня рождения «короля триллера» Альфреда Хичкока. Каждая из 20 серий будет представлять собой законченный рассказ со сногсшибательным детективным сюжетом. Съемки уже неделю ведутся в Ливадийском дворце и в Никольском ботаническом саду, а через месяц съемочная группа отбывает за границу, сообщает агентство Luna.
Выпуск газеты №:
№181, (1998)Section
Культура