«Ветер веков»
Классическую украинскую поэзию исполнят... рок-музыканты![](/sites/default/files/main/openpublish_article/20081202/4220-7-1.jpg)
Все концерты состоятся в культурных центрах высших учебных заведений Кировограда, Кривого Рога, Херсона, Одессы, Сум, Харькова и Днепропетровска (они пройдут бесплатно). Публика услышит классику украинской поэзии в исполнении рок-музыкантов.
Украинскую нацию называют «нация философов и поэтов». Ведь именно они, поэты, побуждали украинство к борьбе не только политической, но и к духовной, — за самих себя, к самоосознанию себя как нации. Имена Тараса Шевченко, Леси Украинки, Павла Тычины, Богдана-Игоря Антонича, Евгения Маланюка, Василя Стуса создали нас и заявили на весь мир об Украине.
Насколько сегодня необходимо настоящее поэтическое слово молодому поколению? В условиях не слишком высокого уровня современной музыки, к сожалению, вся модель поэтического слова искажена и фактически уничтожена. Поэтому обращение к лучшим образцам украинской поэзии является необходимым. А музыкальная стилистика классического рока является именно той формой, которая должна стать близкой и понятной современной молодежи. Украинские рок-группы «ТЕЛЬНЮК: Сестри» и «КОМУ ВНИЗ» уже давно и плодотворно работают именно в этом направлении. Музыкальная жизнь, которую они подарили известным еще со школы стихотворениям: «Суботів» Тараса Шевченко или «Досадонька» Леси Украинки, «Ворони» Александра Олеся или «Назавжди» Богдана-Игоря Антонича, по-новому коснулось сердец слушателей.
О будущей масштабной акции, которая пройдет с 8 по 17 декабря, рассказывают «Дню» ее участники — Леся и Галина Тельнюк (группа «ТЕЛЬНЮК: Сестри») и Андрей Середа (лидер рок-группы «КОМУ ВНИЗ»).
— Идея «Ветра веков» принадлежит нашему дуэту, и возникла она еще в 1999 году, — рассказала Леся Тельнюк. — Тогда Галя написала проект масштабного украинского фестиваля, который через современную музыку, живопись, искусство познакомил с лучшими образцами украинской классической поэзии, побуждающей к переосмыслению собственного бытия, возрождению своей души. Однако этот проект так и не удалось реализовать в жизнь.
К разговору подключается Галина Тельнюк:
— Я уверена, что его и не рассматривали, а тогдашние руководители только посмеялись. Еще бы — бюджетный проект, который ложился на плечи некоммерческой группы «Сестри Тельнюк», участие более 30 художников в фестивале, полное техническое меценатство от компании «Комора»... Нас тогда проигнорировали. Девять лет назад фестиваль не состоялся, и от наших предлагаемых участников «некоммерческими» и со своей позицией остались только «КОМУ ВНИЗ».
— Наша группа просто оторвана от жизни, — смеется Андрей Середа. — На самом деле нам приятно, что «Сестри Тельнюк» пригласили нас в «Ветер веков». Это свидетельство того, что мы чего-то таки достигли. Перед собой мы поставили цель — пролагать путь, стать своеобразными строителями дорог. Политики разделяют Украину, потому что им это выгодно. Например, на юге или востоке нашего государства не знают не только о культурной ситуации на западе Украины, но и о том, что там до сегодняшнего дня сохранились замки и крепости. И наоборот. Музыка и классическая поэзия нам поможет в этой акции.
— Не боитесь ли того, что классическая поэзия даже в рок-исполнении не будет воспринята молодежью, воспитанной преимущественно на маскультуре?
АНДРЕЙ СЕРЕДА: — Если бы мы были армией, то решали бы проблемы оружием; а если бы государственными руководителями — законами, запрещениями, разрешениями. У нас же другая сфера деятельности. Нас можно назвать «гайдамаками», которые перед каждой битвой освящали собственное оружие. Мы хорошо понимаем, что не все зрители воспримут полностью то, что от нас услышат. Я считаю, когда ты находишься в конфликте с залом, то любой конфликт порождает истину. А полное восприятие называется шоу-бизнесом.
ЛЕСЯ ТЕЛЬНЮК: — Поэзия, использованная нами, создавалась с особым посылом и энергетикой. Это слово ложится в душу, работает на сознательном и подсознательном уровнях, а поэтому оно необходимо. Пусть это сначала почувствуют единицы наших слушателей. А классическая поэзия всегда делает тебя лучшим...
ГАЛИНА ТЕЛЬНЮК: — Подобный литературно-музыкальный эксперимент мы с Лесей имели еще в детстве. Наш отец (Станислав Тельнюк) вел программу «В помощь школе». В девятом классе мы изучали Тычину, и в то же время у нас уже были написаны первые музыкальные работы на его слова. Это «Яблуневоцвітно» «Арфами, арфами», хоровой цикл пастели. Отец, услышав наши творения, предложил поставить их в программу. Кстати, исполняли мы эти песни в школьной команде — Леся, Дима Бирюков, Лена Сапенко и я. Пришли на студию, записались с первого дубля. Эффект же от программы был как от разорвавшейся бомбы. Все мои одноклассники очень удивились: «Мы не думали, что Тычина, что это возможно». Для них в одно мгновение все стало живым, ярким. А до этого образ и украинской литературы, и, в частности, нашей учительницы литературы был не лучшим (она истерически заливается слезами при любом упоминании о «Великом Кобзаре», или же безразлично отчитывает неинтересные произведения неинтересных людей). После телепрограммы вместе с отцом мы начали свою «диссидентскую» жизнь: приезжали в киевские школы, рассказывая своим ровесникам об украинских поэтах и писателях. У нашего отца всегда были интересные рассказы, он никогда не боялся поведать «КГБистские подробности» лишений своих коллег, а мы с Лесей запевали для школьников собственные песни на слова этих поэтов. Эти встречи стали первыми свидетельствами нашей нонконформистской позиции. Мы делали то, что было неприемлемым, даже запрещенным в те времена. Наши ровесники, если и не пели на «общепонятном русском языке», то использовали английский язык. Так сложилось, что мы с начала своего становления не сходили со своей, иногда неприемлемой общественностью, позиции. Не сойдем, конечно, и теперь.
— Турне пройдет преимущественно по техническим высшим учебным заведениям, это ваш выбор?
ЛЕСЯ ТЕЛЬНЮК: — Мы к выбору учебных заведений не имели конкретного отношения (он лег на плечи местных соорганизаторов концертов). Конечно, этот проект рассчитан на аудиторию достаточно очерченную, но не в плане филологической подготовки.
ГАЛИНА ТЕЛЬНЮК: — «Готовая» аудитория — это своеобразная подмена. Когда ты встречаешься с «готовыми» людьми, которые любят Шевченко, способные расплакаться от одного упоминания о жизненной борьбе, то понимаешь, что это маски — рушнички, вареники, шаровары...
АНДРЕЙ СЕРЕДА: — Аудиторию классно готовят в шоу-бизнесе. Плакаты, куча СМИ, людям крутят ролики, рассказывают, что это уже круто. Мы же работаем как казацкое подразделение. Увидим, кого увлечем и как надолго...
Выпуск газеты №:
№220, (2008)Section
Культура