Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

«Меньше эмоций, больше реализма»

Финский журналист Петер ЛУДЕНИУС — о том, чему может научить финско-российский опыт, и о своей книге о Евромайдане
06 июня, 10:12
ПЕТЕР ЛУДЕНИУС

Его отец, как и дедушка, были журналистами. Поэтому в его семье это целая традиция. У него никогда в жизни не было телевизора, однако он любит читать печатные газеты. Всегда интересовался Восточной Европой и Украиной в частности. Был в Украине еще в 80-х годах, потом приезжал в Киев, Черновцы, Львов и другие города. После Помаранчевой революции Петер ЛУДЕНИУС написал книгу «Украина в центре Европы», которая вышла в издательстве Tigertext. Следующая будет напечатана в Schildts & Soderstroms. Петер Лудениус совместно с уже более известным в Украине автором Анной-Леной ЛАУРЕН сейчас готовит книгу об Украине после Евромайдана. Анна-Лена будет писать о Восточной Украине, а Петер — о Западной. Мы расспросили у автора, какие именно аспекты он будет исследовать и какой он увидел Украину после Евромайдана?

— Поскольку я уже писал книгу об Украине после Помаранчевой революции, то сейчас мне интересно, что изменилось, какие произошли социальные трансформации. Я буду исследовать и политическую жизнь, и буду стараться понять некоторые ментальные вещи, — рассказывает Петер ЛУДЕНИУС. — Анна-Лена Лаурен исследует Восточную Украину, а я — Западную. Здесь же есть своя специфика — прошлое на пограничье разных культур: и польской, и австро-венгерской. Сейчас в информационном пространстве много стереотипов как о западных украинцах, так и о восточных. Мне интересно, насколько они соответствуют реальности. Частично это будет репортаж, поскольку Анна-Лена — репортажист. Я же хочу больше узнать о «бекграунде» и могу позволить себе больше рефлексий и размышлений, анализа. О самом Майдане будет писать Анна-Лена, ведь она там была. Как и о Крыме напишет она, поскольку я не владею русским языком. Моя «территория» — только Западная Украина. Я бы хотел больше исследовать предпосылки возникновения такой революции, а также историю. Но сейчас писать об Украине трудно, так как ситуация меняется каждый день. Нельзя что-то предусмотреть или запланировать.

— Когда и почему вы начали интересоваться Украиной?

— Начиная с 1968 года, я всегда интересовался Восточной Европой. А Украина является ее частью. Когда приезжал в Украину после Помаранчевой революции, записывал мнения людей об этой революции и что она изменит. Также в книге было несколько пунктов о еврейской литературной традиции в Украине. В частности, о Бруно Шульце или Йозефе Роте. Также было много о политической ситуации...

— Как представлена Украина в финском медиапространстве? Как финское общество реагирует на российскую пропаганду об Украине и знаете ли вы об аналогичных случаях кремлевской пропаганды относительно Финляндии?

— До революции в финском медиапространстве не было много информации об Украине, лишь одиночные случаи. Но когда начался Евромайдан, произошел взрыв. Действительно, все издания и сайты пишут о событиях в вашей стране. Но я лично всегда читал и следил за Украиной. Конечно, есть проблематичная ситуация с «большим соседом». Люди очень встревожены и боятся угрозы со стороны России. На мой взгляд, Россия сейчас не будет ничего делать по отношению к Финляндии. Правда, недавно в Хельсинки было собрание деятелей, поддерживающих «евразийскую концепцию». Они дискутировали, насколько классная Россия, среди участников были такие, как Александр Дугин. Также там была мама с четырьмя детьми, которая говорила о традиционной российской семейной политике. В Финляндии маленькая, но очень шумная группка людей, которые стараются сделать Финляндию очень близкой к России. Но пока, разумеется, им это не удается. Кстати, очень смешно — одной из таких групп стала маленькая партия, которая называет себя «Независимой партией». Название противоположно тому, за что они борются. Но эта группа имеет поддержки не более 1%. Когда начался Евромайдан, мне кажется, финны почувствовали гордость за Украину. А также начали понимать новую политику Путина и дискутировать о том, будет ли Путин аннексировать какую-то часть Финляндии.

— В Украине только в этом году начало зарождаться общественное телевидение. В Финляндии, если не ошибаюсь, оно существует с 1957 года. И получает довольно хорошие прибыли — по данным на 2007 год, совокупный доход YLE (Yleisradio Oy) составил более 500 миллионов долларов. Какую роль в финском медиапространстве играет это телевидение?

— Это телевидение стартовало как частный канал, но сейчас это совсем другой формат и доминирует в финском медиапространстве, имеет очень важную роль. Также имеется и несколько коммерческих телесетей, есть много газет, многие из них издаются на шведском языке. Скажем, я пишу как на шведском, так и на финском языках. Очень хорошо, что в Украине появился опыт «общественного телевидения». Это, безусловно, развитие.

— Опрос Института исследования медиа (KMT) в 2014 году свидетельствует о том, что 50% финнов в чтении газет и журналов использовали разные гаджеты, а количество читающих газеты на смартфоне увеличилось почти в три раза за последние два года. Что изменилось с наступлением эры «диджитализации» в вашей работе лично?

— Я особенный пользователь, потому что у меня никогда не было телевизора, и сейчас нет. Я хочу читать те материалы, которые мне интересны. Смотря телевидение, возможности выбирать свой контент нет. Я — фан печатных изданий. Мой папа, как и дедушка, были журналистами. Поэтому это целая традиция. Я читаю печатные газеты, хоть сейчас это, возможно, многим кажется странным. Я, разумеется, пользуюсь интернетом, есть в «Фейсбуке» и так далее. Из-за этой «диджитализации» многим печатным изданиям сейчас очень трудно. Они пытаются как-то выйти из этой ситуации и заинтересовать читателя такими приемами, как «Пять историй недели» или что-то наподобие...

— Если говорить глобально, каковы, на ваш взгляд, главные вызовы современной журналистики? Финской в частности.

— На мой взгляд, главным и самым сложным вызовом современной журналистики является поиск путей, как заинтересовать людей читать и платить деньги за материалы. Наверное, на других континентах есть и другие проблемы. Я, например, не знаю, как и откуда люди в Южной Африке получают информацию. Но в Финляндии это, в первую очередь, экономическое положение медиа. К тому же, весьма критическое.

— Как считает финская писательница Софи Оксанен, политика «финляндизации», то есть ограниченный суверенитет в зарубежной политике и вынужденный нейтралитет, не поможет Украине в отношениях с Россией. Каково ваше мнение по этому поводу?

— Это была реалистичная политика в 50—60-х годах. Ведь в эти времена Финляндия не имела крепких международных позиций. В Германии, например, слово «финляндизация» имеет очень негативную коннотацию. Люди употребляют его в значении, что Финляндия была слишком «покорной и послушной» относительно Советского Союза. Софи Оксанен имеет связи с Эстонией, потому она занимает такую позицию. Но я не думаю, что агрессия против России — это выход. Это приведет к еще большей эскалации.

— Чему может научить Украину опыт финско-российских отношений?

— Меньше эмоций, больше реализма. В Финляндии была дискуссия — присоединяться ли к НАТО. Согласно опросам, лишь около 15% населения поддерживает эту идею (в 2010—2011 году 70% финнов были против членства Финляндии в военном альянсе НАТО, в начале 2014-го года число противников вхождения в НАТО уменьшилось до 59%, а число сторонников выросло до 22%. — Ред.). Мне кажется, что многие люди понимают, что вхождение Финляндии в НАТО создаст проблемы в отношениях с Россией. Однако после Крыма процент тех, кто хотел бы, чтобы Финляндия вступила в НАТО, вырос. Это о многом свидетельствует.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать