Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

«НАТО — необходимая перспектива Украины...»

Украинский военный журналист, который служил в формированиях НАТО в Косово и принимал участие в миссиях ООН, убежден в необходимости членства Украины в НАТО
13 марта, 19:20

Военный журналист из Севастополя Альбий Шудря, который служил в штабе НАТО в Косово и участвовал в миссиях ООН, после возвращения на родину издал роман об украинских миротворцах. Сегодня он работает заместителем редактора газеты «Флот України». Альбий родился в 1965 году в городе Косове (во время пребывания украинца в бывшей Югославии эта параллель представлялась знаком судьбы!). Ивано-Франковской области. Закончил факультет журналистики Львовского высшего военного училища в 1987 году. Служил на Тихоокеанском флоте корреспондентом газеты Сахалинской флотилии. В 1992 году написал рапорт о переводе в Вооруженные силы Украины. С 1993 года — служит в Севастополе. Принимал участие во многих военно-морских учениях, два года служил пресс-офицером во многих «горячих точках». Был участником миротворческой операции НАТО в Косово (2001—2002 гг.), принимал участие в миссии ООН в Грузии в 2003—2004 годах в зоне грузинско-абхазского конфликта. Сегодня он отвечает на вопросы «Дня» в Севастополе.

— Господин Альбий, сейчас о НАТО и возможности вступления Украины в этот клуб самых развитых стран мира, ведется много споров. Вот и на телеэкранах недавно прошел фильм «НАТО: свой или чужой?». Вы же знаете НАТО вблизи и, очевидно, можете быть компетентным экспертом в этой проблеме. Как бы вы прокомментировали этот фильм?

— Я был приятно поражен появлением на телеэкранах сериала «НАТО: свой или чужой?» Возможно, самой большой неожиданностью был даже не сам факт создания фильма на отмеченную тематику, а, скорее, виртуозность репрезентера Вадима Кастелли. Этот демократически одетый интеллектуал- полиглот настолько элегантно выполнил свою миссию украинского обывателя, замученного подозрениями в отношении НАТО, что фильм можно действительно смотреть как увлекательную телевизионную «тревел-стори». Только вместо гостиниц и ресторанов в этом туристическом путешествии по странам Европы зрителю почему-то постоянно встречаются натовские военные базы и аккуратные солдатские столовые. И везде Кастелли настойчиво узнает натовские рецепты успеха, везде спрашивает что, где и почем и ищет ответ на риторический вопрос, вынесенный в название многосерийный эпопеи. Если честно, после этого фильма я начал сразу замечать неизвестного мне раньше Кастелли в сюжетах теленовостей на международные темы. Там его фигура может промелькнуть в кадре уже в качестве участника разнообразных встреч на самом высоком дипломатическом уровне. Этим мне автор пока что единственного в Украине телесериала о НАТО напоминает российского журналиста Парфенова в его телецикле «Намедни». Только журналист Парфенов с помощью монтажных трюков «вписывал» себя в компанию с Брежневым или Фиделем Кастро. А Кастелли настоящий. Хорошо, что не потерялся в высоких должностных кругах. Журналистский микрофон ему очень идет.

— Как фильм воспринят в Крыму?

— Фильм «НАТО: свой или чужой?» после появления на «плюсах», где его демонстрировали в явно не пенсионерское время, где-то в полночь или позже, перекочевал в регионы. Например, в Крыму его транслировали фактически в прайм-тайм. И это немного успокоило. Потому что такой публике, как в Крыму, нужно предлагать именно такой облегченный «формат». Ведь особенно популярные здесь российские телеканалы постоянно подкармливают антинатовские настроения или телесериалом о шпионах, или художественными фильмами о бравых российских военных где-то на «растерзанных бомбардировками» Балканах. Навязывание своих представлений о «своем и чужом» россияне делают гибко. Они умудряются проводить свою информационную политику, влезая в развлекательные «форматы». У нас, к превеликому сожалению, драматические поиски места украинцев в мире сводятся только к перманентной теледуэли между партийными дядюшками в одинаково дорогих костюмах с одинаковыми депутатскими значками.

— Вот я вижу, что как и в своей книге о НАТО так и сейчас вы убеждены в преимуществах именно облегченного формата, некоего «прикола», развлечения, путешествия, простых человеческих эмоциональных впечатлений, репортажа типа «говорю то, что вижу». Да?

— Скажите, если домохозяйка берет антинатовский плакат и вдруг начинает ощущать себя некоей воинственной амазонкой, сможет ли круглый стол или семинар заставить ее отказаться от этого удовольствия? Нет, конечно. В фильме «НАТО: свой или чужой?» в разрезе этой психологической проблемы очень важны интервью с простыми европейцами. Например, во Франции какая-то мадемуазель даже удивилась, что ее страна также входит в Альянс. Простые жизненные персонажи из фильма выглядят как дополнительный упрек нашим нищим людям из украинских городов и сел. На наших предприятиях работяги зарабатывают копейки, в то время как на Западе зарплата высокая. Получается, что постсоветская трансформация превратила страну в Буриданова осла между двумя охапками сена. Это я о нашей «двухвекторности». Но ведь страдают от этого совсем не собственники украинских предприятий, которым нужна дешевая рабочая сила! Смотрите и сравнивайте!

— Расскажите о своей книге «Алби Бек».

— Там тоже есть о НАТО. Я должен был написать о своих впечатлениях, потому что это также своего рода интересная «тревел стори» — и путешествие также на Запад. Но путешествие это получилось длинным. За это время я успел дослужиться до звания капитана первого ранга. Ни одной копейки от правительственных или неправительственных организаций на ее издание я не получил, хотя, между прочим, это был год «украинской книги». Наградой за мое стремление к искренности и готовности смеяться над собой и над другими стало то, что книгу читают. Она расползается везде. Причем читают даже те, кто сроду в жизни до этого не прочитал ни одной книги на украинском языке. Мне говорили об этом в Севастополе. Даже в Краковском университете, откуда мне недавно написали, «Алби Бек» уже читают польские студенты-украинисты. Они на ней упражняются по переводам! И если верить письму, говорят, что наконец им предложили что-то интересное об украинцах.

Сюжет книги «Алби Бек» построен на реальных событиях. Я как непосредственный участник всех событий, рассказывал о разделении Черноморского флота, атмосфере в штабе НАТО в Косово, ситуации в зоне конфликта между Абхазией и Грузией, где действуют военные наблюдатели ООН, участии украинского флота в международных учениях на фоне антинатовских пропагандистских кампаний, развернутых в Крыму пророссийскими организациями. Мне говорят, что «Алби Бек» можно считать неким культурным «чудом», потому что написана книга на украинском языке в русскоязычном Севастополе, а содержание ее не просто проукраинское, а откровенно прозападное.

— Странное название. Как-то перекликается с вашим именем, и в то же время есть в ней что-то английское?

— Я хотел написать ироническую книгу о своих впечатлениях. Алби Бек — это как раз из англоязычной среды. Когда ты утром просыпаешься в своей комнате и твой сосед британский подполковник говорит «Good morning», ты ощущаешь себя в другом мире. Это — НАТО. Там многонациональные военные коллективы, везде английский язык. Там и свои шутки. «I’ll be back!» означает — «Я вернусь». Поскольку это созвучно с моим именем, эту шутку в миротворческих миссиях мне приходилось слышать не один раз.

— Можете ли вы сказать о том, что такое войска стран НАТО изнутри? Как вы оцениваете этот свой жизненный опыт?

— В Косово, я понял, что служить в НАТО, даже с нашим советским опытом, можно. Нужно только знать английский язык. О быте, отношениях с коллегами можно прочитать в моей книге. Читателю важно понять более важные вещи. Наши политики абсолютно заангажированы. Они или агитируют за вступление в НАТО, или же, наоборот, запугивают «страшилками» о НАТО. Я предлагаю свои наблюдения. Книга предоставляет возможность посмотреть на многие вещи без дипломатического протокола. Там все вокруг — это настоящая глобализация. А как еще назвать, когда тебе приходится, например, вместе с французом, греком и американцем выезжать на выполнение задания. И ты готов к тому, чтобы в затруднительный момент воскликнуть «Джон, прикрой!» Кстати, это книга не только о службе под флагом НАТО, но и под флагом ООН. Потому что год я был пресс-офицером в Косово, был год пресс-офицером в Миссии ООН в Грузии.

— В Украине говорят, что НАТО заставит всех воевать. Насколько это правда, и насколько опасны миротворческие миссии?

— Конечно, ты думаешь о риске! Но со временем привыкаешь и к этому ощущению. И оно отходит на второй план. Со временем начинаешь понимать, что самое главное оружие миротворца — умение предотвращать агрессию людей. Пытаешься осторожно шутить, спокойно говорить с теми, кто думает, как бы применить свой «калашников». Однажды мы патрулировали в Гальском районе — это зона грузинско- абхазского конфликта. К нам подошла группа местных комбатантов с автоматами. Они могли нас взять в заложники, как это бывало с другими. Могли просто ограбить. А мы по ооновскому мандату — без оружия. Но мы просто поговорили о житье-бытье, родителях и кавказских традициях. Закончилось все тем, что выпили чачи и разошлись, как в море корабли. Когда я возвращался в Украину, я еще долго с предосторожностью ступал на незнакомую тропу. Пристально всматривался в землю, нет ли там мин. Но, как автору книги, мне не хотелось ворошить именно такие воспоминания. Ведь была и другая жизнь. Был юмор, «приколы», курьезы. Об этом и вспоминать приятнее...

— Вообще еще не приходилось встречать литературу об украинских миротворцах. Это первая в Украине книга на эту тему?

— Первый роман. По моему собственному определению — он иронический, журналистский, в украинской художественной литературе ничего такого я не встречал. В литературе, как и везде, возобладала мода на так называемый гламур. Порой гламур особый — некое сало в шоколаде. А в моем Севастополе еще и мода на российско-советский исторический гламур. Здесь местные авторы, как блины, выпускают книги о «славных победах» и «белокаменном городе». Честно говоря, мне это просто неинтересно. Это не те «корпоративные вечеринки», на которых я бы оставался сам собой. Моя книга — не только о жизни в миротворческих миссиях. Это попытка более широкого осмысления места украинцев в мире. Мы уже действительно отправляемся в Европу, но каждый со своим советским багажом. А у кого-то хлама прошлого столько, что вообще решил никуда не идти. И эти люди становятся заложниками своей ностальгии. У нас, военных, есть советский опыт и новый опыт НАТО. И западные коллеги это воспринимают. Я уверен — вступление в НАТО — это необходимое и наиболее перспективное будущее для Украины...

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать