«О ранах и «лекарствах»
Львовская интеллигенция предложила выдвинуть «Библиотеку «Дня» на соискание премии им. И. Франко![](/sites/default/files/main/openpublish_article/20050922/4173-10-1.jpg)
Наша газета верна своей традиции и ежегодно издает по книге. Так, на Форуме издателей во Львове в этом году произошло первое знакомство украинской публики, в частности львовской, с нашими новинками — «День і вічність Джеймса Мейса» и «Апокрифи Клари Гудзик». Собственно, это четвертое и пятое издание из серии «Библиотека газеты «День». В 2002 году появилась «Україна Incognita», которая и положила начало серии, в 2003-м — «Дві Русі», а через год — «Війни і мир».
«День і вічність Джеймса Мейса» напечатана на украинском и английском языках. Это — своеобразный памятник выдающемуся ученому, журналисту, преподавателю Джеймсу Мейсу, американцу по происхождению, открывшему миру страшную правду о голоде в Украине. Он был исполнительным директором Комиссии правительства США по вопросам украинского Голодомора. В начале 90-х годов переехал в Киев, здесь жил и работал, в частности, в англоязычном бюро «Дня» (1998— 2004 гг.) В книгу вошли материалы самого Мейса о голоде 30-х годов, украинской истории, литературе, а также воспоминания о Джеймсе Катерины Ющенко, Станислава Кульчицкого, Владимира Панченко, Оксаны Пахлевской, Вячеслава Брюховецкого, Евгения Сверстюка, Юрия Щербака...
«Апокрифи» — «экстракт» материалов известной журналистки «Дня» Клары Гудзик. И хотя ее справедливо считают экспертом по вопросам религиозной жизни в Украине, каждый, кто читает газету, знает, что она хорошо осведомлена в истории, философии и искусстве. В книге вмещена пятая часть того, что за девять лет существования газеты написала Клара Филипповна: знаменитые ежепятничные колонки, интервью, впечатления от путешествий...
Новые книги, как и предыдущие, стали резонансными событиями. И доказательством этого был ажиотаж на протяжении всех дней Форума вокруг стенда «Дня». Режиссер Национальной оперы Украины Сергей Архипчук, например, начал собирать нашу библиотеку со времени ее появления. «Я принадлежу к поколению неусыпных книголюбов, — говорит он. — Книги «Дня» назвал бы «окном в Украину». Они — интересны и полезны как для украинцев, так и их соседей с Севера, Запада, для всех тех, кто хочет открыть terra incognita посреди центра Европы. Отдельно скажу о сборнике «День і вічність Джеймса Мейса», который приобрел в первый день Форума. То, что Мейс сделал для Украины, является уникальным фактом общечеловеческой истории. Похвально, что газета взялась первой издать его труды. На протяжении многих лет украинская история переписывалась и фальсифицировалась с позиции великодержавного шовинизма и так называемой советской истории. Думаю, эта книга будет сильным противовесом для тех, кто до сих пор утверждает, что голода в Украине не было».
О наших книгах узнают по- разному. Докторант Папского Селезианского университета (Италия) Михаил Перун заинтересовался «Апокрифами», потому что лично знаком с Кларой Гудзик. В 2001 году он, как директор офиса связей с общественностью УГКЦ в Риме, готовил поездку украинских журналистов в Ватикан. Среди них была и Клара Филипповна, которую до этого знал по публикациям в «Дне». Молодой человек считает нашу газету одним из немногих печатных СМИ, уделяющих постоянное внимание проблемам духовной жизни в Украине.
Кульминацией на Форуме стала презентация книжных новинок «Дня». Во дворце Потоцких собрались читатели, почитатели и друзья газеты: профессора Львовского университета, Института физической культуры, актеры драматического театра имени Марии Заньковецкой, известные писатели, историки, студенческая молодежь, журналисты. «Выход этих двух книг стал событием для нас, — отметила главный редактор «Дня» Лариса Ившина. — К изданию «Дня і вічності Джеймса Мейса» журналисты и сотрудники газеты отнеслись особенно трогательно — сборник колонок, статей Джима и воспоминаний о нем вышел за их средства. Это — наш долг. Это — наша память. Таким образом мы хотели подчеркнуть, что украинцы умеют быть благодарными. Великий американец Джеймс Мейс был настоящим патриотом Украины. После его и Робетрта Конквеста докладов об украинском Голодоморе Конгресса США человеку совестно говорить, что голода не было. Думаю, наша книга особенно актуальна теперь (хотя эта тема будет всегда актуальной), ведь в 2007 году, как было заявлено, Украина снова будет поднимать вопрос о признании Голодомора геноцидом». «В этом году мы издали еще одну книгу — «Апокрифи Клари Гудзик», — продолжила главный редактор. — Если «День і вічність Джеймса Мейса» — это разговор о наших ранах, то «Апокрифи» — о наших «лекарствах». Духовность, включение украинской культуры в широкий европейский контекст — это та черта, которая сделала Клару Филипповну уважаемым автором не только среди отечественных интеллектуалов».
Известная писательница Мария Матиос высоко оценивает «Библиотеку «Дня», называя газету «монополистом» в Украине единственного книгоиздательского проекта такого высокого уровня». Она поинтересовалась, ощущается ли конкуренция со стороны других коллег-медийщков? На что Лариса Ившина ответила: «В определенной мере эта монополия вынужденная. После президентских выборов 1999 года, когда надежды на новое качество политики не оправдались, мы решили говорить с читателями об осмыслении собственной истории, о тех вызовах, которые современный мир ставит перед нацией, которая должна одновременно сохранять идентичность и глобализоваться. Тогда начинания газеты на фоне других массовых изданий были беспрецедентными. Безусловно, «День» повлек за собой то, что многие люди изменили свой взгляд на украинскую историю и самих себя. Мы не виноваты, что шли на пять лет впереди. И эта монополия была логичной. Сейчас с конкуренцией как будто опоздали. Другие станут уже последователями. И если они уже появились (немало исторических проектов заявляют о себе) и не являются злобным плагиатом, а добрым делом, которое делается с нами параллельными дорогами, это меня радует».
Предлагаем самые интересные мысли известных деятелей науки и культуры о книгах из «Библиотеки «Дня», в частности, «День і вічність Джеймса Мейса» и «Апокрифи Клари Гудзик».
Марина ЗАМЯТИНА, редактор англоязычного бюро газеты «День», одна из составителей книги «День і вічність Джеймса Мейса»:
— До сих пор еще никто не систематизировал и не издавал материалы Мейса. В нашей, уникальной в определенной мере, книге помещена автобиография Джима, впервые переведенная на украинский язык, все его статьи: некоторые — написаны в Америке, другие — сразу по приезде в Киев, большинство, конечно, — во время работы в течение нескольких лет в «Дне». Они — на тему Голодомора, украинской истории, культуры, литературы, журналистики. По-видимому, статье «Повесть о двух журналистах» принадлежит отдельное главное место в его творчестве. По словам Ларисы Ившиной, ее нужно изучать как программный материал на факультетах журналистики. В ней речь идет о двух корреспондентах: Уолтере Дюранти, который знал правду о голоде в Украине, но не рассказал ее; и Гарете Джонсе, который сделал все возможное, чтобы о ней стало известно мировой общественности. Материал наводит на размышления о журналистских стандартах и ценностях... И очень актуален и сегодня.
Накануне своего 50-летия Джеймс задумался над тем, чтобы упорядочить свои материалы и издать книгу... Я знаю, если бы Джим был сейчас среди нас, он бы чувствовал себя чрезвычайно счастливым!
Владимир ЗДОРОВЕГА, профессор Львовского национального университета им. И. Франко:
— Издание книги «День і вічність Джеймса Мейса» — знаменательное событие. На протяжении многих веков украинцы были вынуждены служить чужим людям. У Ивана Франко даже есть сборник статей «В наймах у сусідів». Кроме этого, мы давали свой интеллект, таланты другим нациям. Некоторые из чужестранцев приставали и к нам — это необратимый процесс. Например, из знатных польских родов были историк и политический мыслитель Вячеслав Липинский, митрополит УГКЦ Андрей Шептицкий... Можно говорить и о россиянах, которые, живя здесь, становились преданными этой земле. Однако, к сожалению, кроме Мейса, мы не имели случая, чтобы человек неславянского менталитета посвятил себя Украине. Я называю Джеймса Великим украинцем американского происхождения. Эта книга — еще одно значительное усилие для того, чтобы мировое сообщество признало Голодомор геноцидом.
Константин ЧАВАГА, львовский корреспондент Радио «Ватикан» и КАИ (Католическое информационное агентство в Польше)
— «Апокрифи Клари Гудзик» я купил накануне презентации и даже уже прочел. Это — одиночная книга, как газета «День», которая выделяется стремлением к объективному освещению жизни различных церквей и религиозных организаций, действующих в современной Украине и за ее пределами. Болея за судьбу расколотого украинского православия, автор пытается познакомить своего читателя с духовностью сограждан, принадлежащих к другим конфессиям.
«Апокрифи» настраивают на преодоление предубеждений и негативных стереотипов, которые из-за отсутствия информации еще тяготеют над отдельными категориями населения как в восточной, так и в западной частях Украины.
На презентации прозвучали обоснованные рекомендации, чтобы книгу о Джеймсе Мейсе использовать как пособие для студентов факультетов журналистики. Довольно многим способна помочь как пособие и советчик также книга Клары Гудзик. С разрешения иерархов Клара Гудзик приглашает читателей различного ранга заглянуть в окно церковной действительности, мимоходом напоминает о поучительных страницах прошлого и деликатно побуждает оглянуться вокруг, не забывая при этом об ответственности перед современниками и потомками, о нашей духовности, о сакруме.
Федор СТРИГУН, режиссер и актер Львовского национального драматического театра им. М. Заньковецкой:
— Где-то глубоко в душе мы все Гамлеты: быть или не быть?.. И когда я чувствую смятение, беру в руки несколько любимых книг, в том числе и «Украину Incognita» из «Библиотеки «Дня». Когда-то писательница Ирина Вильде писала, что «ми — погній для сусідів». И вот я листаю, перечитываю статьи из вашей книги, пока не напитаюсь ощущением невторостепенности, гордости, в чем-то — первенства, в конечном счете, вдохновением... Мы, актеры, свою энергетику отдаем зрителям, а потом ищем, где бы ее пополнить... Это могут быть уникальные места, интересные люди, книги, которые обогащают... Думаю, «Апокрифи Клари Гудзик» будут иметь такое же благотворное влияние. Читая материалы Клары Филипповны в газете, испытываю искреннюю заинтересованность всем тем, о чем она пишет.
Богдан КОЗАК, актер Львовского национального драматического театра им. М. Заньковецкой:
— Я предложил присутствующей на презентации профессуре Львовского университета, Института физической культуры и, собственно, актерам Львовского драматического театра имени Марии Заньковецкой выдвинуть серию «Библиотека газеты «День» на соискание премии имени Ивана Франко. До сих пор премия была региональной. Ежегодно она присуждалась художникам, актерам, писателям, издателям за весомый вклад в развитие украинского общества. В 2006-м, когда общественность будет праздновать 150- летие со дня рождения Каменяра, знак отличия приобретет всеукраинский масштаб.
«Библиотеку «Дня» сравниваю с книжным дополнением, которое выходило когда-то к журналу «Огонек». Тогда это была целая эпоха! Так же с этими книгами. Только что выйдя из печати, они становились событиями! Каждая из них, абсорбировав в себе наиболее ценные мысли украинцев о самих себе и об отношениях с ближайшими странами-соседями, была очень своевременной. Например, «Дві Русі» появились в Год России в Украине, «Війни і мир» — в Год Польши, «День і вічність Джеймса Мейса» — накануне слушания в ООН украинского вопроса. То есть каждая новинка серии всегда своевременна. И не только относительно тематики, но и полиграфии и дизайна, изложения материала: кратко, с проведением исторических аналогий, а главное с подачей четкой украинской позиции.
P.S. «День» искренне благодарит всех, кто пришел на презентацию. Отдельная благодарность заведующей отделом Картинной галереи дворца Потоцких Оксане Козинкевич за помощь в организации представления наших книг.
Выпуск газеты №:
№173, (2005)Section
Общество