Украинская «волна» Мариуполя
«Власть мешает, но общество нас поддерживает», — признается Игорь Матюшин, координатор проекта «Бесплатные курсы украинского языка» в городе
На первом занятии курсов в Мариуполе, которое состоялось в конце января, людей собралось так много, что пришлось перейти в другое помещение. После этого слушателей (а это — 98 горожан) разбили на несколько групп.
Проблемы с помещениями у активистов давно, и не всегда они связаны с большой аудиторией. Классы для занятий трудно «выбивать» у городской власти, курсам приходится переезжать. Но запрос общества на такие уроки есть, потому они продолжаются. Об интересе горожан к украинскому, препятствиях со стороны чиновников и изменениях в жизни прифронтового города «День» беседовал с Игорем Матюшиным, координатором «Бесплатных курсов украинского языка» в Мариуполе.
«СЛЫШАЛИ ОБСТРЕЛЫ, НО НИКТО НЕ УШЕЛ С УРОКА»
— Имейте в виду, что я и сам учусь на этих курсах, — начинает разговор Игорь Матюшин. Говорит на украинском, иногда уточняет, как переводится с русского то или иное слово. — Главное — не стесняться своих руссизмов, ведь иначе никогда не научусь общаться на украинском.
Такое у нас время — есть потребность в этих курсах. Нельзя сидеть сложа руки, потому что, как говорит мой друг из фронта, чей язык — того и власть.
— Такие курсы украинского проходят в Мариуполе впервые?
— Раньше в городе изучали украинский язык силами общества «Просвіта». Война на востоке остановила эти занятия. Но в Мариуполе едва существует — я вообще считаю, что уничтожена — украиноязычная среда. А как она может существовать, если ни одного печатного издания, радиостанции на украинском языке, по сути, нет, а три местных телеканала принадлежат Ринату Ахметову?
Еще есть замечательный театр, в котором спектакли идут только на русском, потому что он называется «русский драматический». Также меня возмущает, что за 25 лет независимости ни одного заседания депутатов Мариупольского горсовета не было на украинском. Да, бумаги пишут на украинском, а между собой общаются исключительно на русском. Даже сайт горсовета работает на русском. И всем это «по цимбалам».
— Впрочем, ажиотаж вокруг курсов украинского показывает: интерес к государственному языку у горожан есть...
— Уже прошло два занятия: 30 января и 6 февраля. На первой встрече мест действительно не хватило. В местную школу №65 людей пришло столько, что они стояли в коридоре. За пять минут мы передислоцировались в актовый зал. Потом разбросали людей по районам. Это комфортно и несложно для преподавателей.
Кстати, на прошлой неделе был на занятиях курсов в детской библиотеке имени Всеволода Нестайко. Эта библиотека расположена в девятиэтажке неподалеку от блокпоста. Во время занятий четыре или пять раз слышали звуки обстрелов, и никто не ушел с урока.
Впрочем, в городе немногое изменилось. Нужно поддерживать украинское, а разумной программы для этого нет. Например, проще простого на местном уровне доплачивать 50% к окладу учителю, который преподает свою дисциплину на украинском языке. Но нет целенаправленных действий властных структур. Собственно, руководители Мариуполя не менялись с начала независимости, это — коммунистические лидеры. Это стоило нам очень дорого. И я не хочу повторения.
КНИГИ ПРИСЫЛАЮТ КИЛОГРАММАМИ
— А кто преподает на ваших курсах?
— Очень профессиональные специалисты. И, я бы сказал, подвижники. Людмила Галбай — председатель общественной организации «Украинский Дом. Культурно-просветительский центр Приазовья», в свободное время поет в народной хоровой капелле. Елена Демина — учитель украинского языка. Галина Кравчук — преподаватель Межрегиональной академии управления персоналом, автор собственной методики преподавания украинского языка.
— Как часто проходят занятия?
— Раз в неделю, по субботам. Лучше делать это в выходной день. Но если будет общественная потребность — интенсифицируем занятия. Каждый урок длится примерно полтора часа. В целом организаторы проекта отводят на курс 36 часов.
Кстати, координатор «Бесплатных курсов украинского языка» Анастасия Розлуцкая и преподаватель курсов Екатерина Мельник привезли на открытие проекта в Мариуполе где-то 30 килограммов украинской литературы. И вообще нас активно поддерживают по стране. Например, мужчина из Львова — никогда его не видел, только по телефону разговаривали — отправил нам десять килограммов книг. Я меряю на килограммы, когда по почте получаю. Другой знакомый, который защищает нас в Широкино, а теперь дома, во Львовской области, на лечении, на днях также обещал выслать книги.
«ЕСТЬ НАДЕЖДА, ЧТО ВСЕ БУДЕТ НОРМАЛЬНО»
— А какие особенности преподавания для взрослых?
— На наших курсах собираются представители разных слоев населения. Кто-то вовсе не умеет говорить на украинском, им нужны только азы. В то же время хотел записаться один научный работник — готовит кандидатскую работу, а у него много руссизмов, нужно подтянуть язык. Есть судьи, нотариусы, которые хотят учить язык более профессионально. Возможно, будем как-то отделять тех, кому нужно изучать язык глубже, и тех, кому нужны только какие-то основы.
Курсы посещает даже этническая немка, грузинка, эстонка. Возраст очень разный. Одна женщина звонила и спрашивала, какие ограничения по возрасту. Сказал, что никаких. Ей 73 года. «Имейте в виду, что я консультирую бухгалтеров. Не собираюсь с бабками у подъезда лузгать семечки», — говорит мне эта женщина. Замечательная боевая позиция! Этот «разбег» дает надежду, что все будет нормально.
— Как еще общество города продвигает украинский язык?
— В такой сакральный для украинцев день, как 9 ноября (День украинской письменности и языка. — Авт.), я был у начальника управления образования Мариупольского горсовета Зиновии Дмитриевой. Записался на прием, чтобы поговорить по поводу продвижения в городе бесплатных курсов украинского языка. В назначенное время она меня приняла в присутствии двух заместителей. Все чиновники уверяли, что боготворят украинский язык, но разрешить бесплатно преподавать его в выходные дни по школам не могут. И ничего не изменилось. Эти люди руководят мариупольским образованием.
Нам мешают: отказываются предоставлять помещения в учебных заведениях или создают невыносимую обстановку. Уже приходится переезжать с места, где проводили первые занятия.
Впрочем, общество нас поддерживает. В наших планах — вместе с активистами организации «Украинский Дом. Культурно-просветительский центр Приазовья» и вообще всеми любителями способствовать созданию украиноязычных СМИ и спектаклей в Мариуполе. Я вспоминал примеры помощи книгами — мне кажется, что страна поможет нам и в этом.
Выпуск газеты №:
№24-25, (2016)Section
Общество