Украинское «пространство» в Лейпциге
В этом году на одну из крупнейших в Европе книжных ярмарок съехалось более двух тысяч издателей из 44 стран мираОдна из центральных тем нынешнего фестиваля — специальная программа «Транзит: Польша, Украина, Беларусь», инициированная дирекцией ярмарки и поддержанная фондом Роберта Боша. Она будет продолжаться три года и предусматривает ряд мероприятий, направленных на общий промоушн в Германии литератур названных стран. День открытия ярмарки посвятили теме Холокоста, Голодомора в Украине и наследию, доставшемуся государствам постсоветского пространства, поскольку в этом году внимание к ним особое. Что касается организации процесса, то молодой украинский поэт Григорий СЕМЕНЧУК рассказывает, что нам есть чему поучиться: «Здесь колоссальная поддержка государства, поддержка города. Понятно, что в Германии книжная индустрия более развита и благодаря договоренностям с городом организационно это все выглядит намного лучше. Сейчас весь город живет ярмаркой, все заинтересованы в том, чтобы она состоялась».
На десяти метрах квадратных украинского «пространства», то есть стенда, на ярмарке расположились девять издательств: «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Видавництво Старого Лева», «Фоліо», «Грані-Т», «Картографія», «Книги ХХІ», «Теза» и др. Эти издательства, по мнению дирекции, могут наилучшим образом представить украинский книжный рынок: из разных регионов, большие и малые, издающие детские книги, художественную и гуманитарную литературу, художественные альбомы и туристические издания. Но прежде всего это издательства, готовые к взаимовыгодным контактам с немецкими и восточноевропейскими издателями. К сожалению, не были представлены издательства «Кальварія» і «Нора-друк», которые в эти же дни организовывали презентацию украинских писателей на Парижском книжном салоне.
К дискуссиям и презентациям приобщились такие известные авторы, как Юрий Андрухович, Оксана Забужко, Андрей Курков, Наталья Сняданко. А Сергей Жадан, в последнее время удивляющий читателей своей активностью (еще в прошлом году его книга «Ворошиловград» боролась за первенство премии «Книга года ВВС»), приехал вместе с группой «Собаки в космосе», ставшей хедлайнером одной из самих больших литературно-музыкальных вечеринок фестиваля. Автор представил две антологии, которые с приближением ожидаемой эпопеи Евро-2012 весьма актуальны. Первая из них — «Тотальный футбол», вышедшая в немецком издательстве «Зуркамп», состоит из текстов, посвященных восьми городам, принимающим матчи Евро-2012. А во вторую антологию вошли одиннадцать футбольных историй, авторами которых является Александр Гаврош, Таня Малярчук, Максим Кидрук, Андрей Кокотюха и другие. Кроме авторов и издателей, на ярмарке ударной группой стала группа переводчиков и журналистов, среди каких — Юрко Прохасько, Екатерина Мищенко и Екатерина Стецевич, одновременно являющаяся и координатором программы. Ко всей насыщенной программе добавили еще и презентации украинской экспозиции, Львовского литературного фестиваля и поэтического фестиваля «Меридиан Черновцы».
«Я очень рад, — делится эмоциями президент ОО «Форум издателей» Александра КОВАЛЬ, — что и издатели, и авторы, не бывавшие там ранее, увидели грандиозный фестиваль, когда в течение четырех дней проходит более трех тысяч мероприятий, каждое из которых имеет свою публику. Если мы будем у себя делать так, как у «них», соблюдать законодательство, отстаивать свои права, давать жить всем участникам рынка и, самое главное, — заботиться о развитии и удовлетворении потребностей своих читателей, — скоро у нас тоже будет не хуже. По крайней мере хорошие авторы и хорошие книги у нас уже есть».
Выпуск газеты №:
№49, (2012)Section
Общество