«Безнадежно вежливый народ»
О хохлах и украинцах...В 1998 году в настоящее время покойный Олег Романив, председатель Научного общества им. Шевченко, опубликовал маленькую книжку «Чи стане Україна українською?». Из этой публикации мы видим, как далеко наперед заглядывал этот выдающийся ученый относительно становления нашего государства. Особенно ценным является его анализ процессов русификации при новых обстоятельствах (через прессу, книгоиздание, шоу-бизнес, образование, общее и высшее, делопроизводство и администрирование).
Однако корни всего этого были заложены давно. Я учился в 1954-1959 годах во Львовском политехническом институте и вспоминаю, что большинство учебных дисциплин преподавались студентам на русском языке, потому что, мол, вам придется работать на необозримых просторах Советского Союза и вам нужно владеть «общепонятным языком», и только некоторые дисциплины преподавались на украинском языке, к которым, почему-то, относились история КПСС и марксистско-ленинская философия. В нас, молодых студентов, закладывалась наша неполноценность.
В 1957 году во время производственной практики в Краснодарском крае России, на хуторе Ханьков недалеко Славянска, мы, несколько студентов, подошли к сторожу большого яблоневого сада с просьбой собрать для себя яблок. Этот сторож спросил нас: «Кто вы? Откуда приехали?». Когда мы сказали, что мы из Украины, что мы — украинцы, этот мужчина нам сказал: «Я люблю украинцев и презираю хохлов». Лишь со временем до меня дошло содержание его слов. Он понимал под хохлами людей, которые отреклись от своего украинства.
На подавляющей части Украины даже во времена независимости воцарилось пренебрежительное отношение к украинскому языку, потому что, согласно Олегу Романиву, «русскоязычный мир стал первым миром городской культуры, образования, бизнеса и государственной бюрократии».
Я вспоминаю свой разговор в конце 90-х годов прошлого века с коренным украинцем, ученым из Полтавы, родители которого и родители его жены были украиноязычными украинцами. На мой вопрос, почему он с женой и своими детьми общается на русском, получил ответ, что разговаривать в Полтаве на украинском -это признак селянского происхождения.
Недавно я спросил на рынке в Симферополе молодую симпатичную женщину, которая продавала овощи, украинка ли она. На что она, засмеявшись сказала «ох, я — хохлушка». Наступило массовое самопризнание «хохляцтва» как чего-то второсортного.
Я сохранил письмо от профессора Бронислава Байдюка, известного ученого в области механики разрушения горных пород, который большую часть своей жизни прожил в Москве. В этом письме он пишет — «Россияне, какие бы они ни были, демократы или коммунисты, относятся к украинцам пренебрежительно, и не дают права на самостоятельное существование украинского народа. И политики, и обычные работяги считают, что украинцы — это что-то такое свое, собственное, как домашний пес или лошадь, и никому в голову не приходит, что тут есть какая-то черная несправедливость, все уже так к этому привыкли, что нет надежды на какое-то изменение. И это главным образом потому, что украинцы почти все к этому привыкли. Правда, они себя лошадьми не считают. Но считают большой радостью быть младшими братьями, для которых найдется место на конце скамьи. И каждый из нас деликатно боится показать, что это нам неудобно. Я еще ни разу не видел, чтобы украинец этого боялся, а, наоборот, боялся выглядеть бедолагой. Такой, безнадежно вежливый народ. И выздороветь из этого состояния можно лишь тогда, когда молодежи закладывать в голову с детства, что украинцы имеют большее прошлое, чем россияне, которые сложились как нация только после распада Золотой Орды и под воздействием ее кадров».
За десять последних лет моего проживания в Крыму я ни разу не мог купить газету на украинском языке. Когда я приходил в престижный газетно-журнальный киоск на вокзале Симферополя и просил продать мне любую газету на украинском языке даже за 1000 гривень, то продавщица отвечала «Не было, нет и никогда не будет у нас газет на украинском языке».
В 1991 году после провозглашения независимости Украины я гостил у одной московской профессорской семьи, где ко мне относились с уважением, где мне помогали публиковать мои научные статьи и книги, а перед этим оппонировали еще в 1969 и в 1982 годах на защите кандидатской и докторской диссертаций. Весь воскресный день мы дискутировали о независимости. Они ее не признавали. Я их убеждал в неизбежности этого. Уже вечером жена этого профессора, также известный ученый, сказала — «ну что ж, будете иметь второе русское государство». Правда, их шовинизм уходил далеко — когда я в одно из своих возвращений из Западной Сибири сказал, что такие народы как ханты и манси владеют большой бытовой культурой, потому что сумели выживать и рожать детей в условиях больших морозов зимой и миллиардов москитов и комаров летом, услышал в ответ — «ну какая может быть у них культура».
В феврале 2014-го я лечился в симферопольской больнице. Вместе со мной лечился врач, русский по национальности, который сказал мне категорически, что он никогда не будет общаться на украинском. Когда я ему сказал, что кроме украинского, я владею русским, знаю польский и немного хуже английский, он перестал со мной разговаривать.
Массовое зомбирование населения востока Украины, почти полное отсутствие всего украинского в высших учебных заведениях сделали свое разрушительное дело. Я услышал недавно ответ одной россиянки из Донецка, которая сказала, что «лучше будем есть один черствый хлеб, но жить вместе с Россией».
Станет ли Украина украинской в новое время, которое наступило после Революции Достоинства? Чтобы это произошло, нам нужно работать всем. Потому что, например, высшее образование еще не стало украиноязычным в большинстве вузов центра и востока Украины. Потому что почти весь бизнес ведется на русском. Потому что телевидение и радиовещание также во многих случаях является русскоязычным, да еще и направляется путинской пропагандой. Наши газеты тоже преимущественно русскоязычные, многие ректоры вузов до сих пор считают, что не так важен язык преподавания, поэтому преподавание на русском может быть более качественным. Нет заинтересованности большого и среднего бизнеса в издании разного рода журналов на украинском языке. Большинство журналов, которые печатают статьи о моде, разнообразные псевдокультурные эссе, приколы, издаются на русском языке.
Будем надеяться, что сценарии на принципах имперского реванша, согласно которым Украина должна стать неотъемлемой частью великой России, не будут осуществлены. Есть надежда, что у власти в Украине станут не люди «сцены Майдана», а «люди Майдана».
«Фактор пробуждения национальной стихии на Востоке», или хотя бы в менее пораженных русификацией центральных регионах может совместно с западным давлением удержать и построить украинскую национальную соборность» (Олег Романив).
И закончу словами Олега Романива «Битва за Україну та українство не програна — лише починається її особливий, вирішальний етап. І велика, соборна, національно усвідомлена держава Україна збудеться!». И это будет происходить на фоне роста межнациональной гармонии между украинцами и россиянами, между украинцами и евреями и другими народами Украины.
Выпуск газеты №:
№164, (2015)Section
Почта «Дня»