Погиб в составе Вермахта...
«Арийская кровь» полесского крестьянина стала его проклятием
ПАМЯТЬ
«Прошлое не отпускает нас даже через несколько поколений». Руководитель Житомирского немецкого общества «Видергебурт» Владимир Пиньковский часто повторяет эту фразу. Он знает, что говорит — история его собственного рода держалась под семью замками более полувека. Безумный водоворот Второй мировой невероятным образом перевернул судьбу простого крестьянина из Полесья, а затем и погубил его. Зато внук узнал правду о своем деде лишь в середине 90-х годов... «Имея с рождения отцовскую украинскую фамилию, по крови я — наполовину немец, — рассказывает Владимир Владимирович. — Немецкий корень получил благодаря маминому роду. Ее предки переселились из Германии на Волынь в конце XVIII века, во времена Екатерины II. Поселились в маленьком селе Зосимовка — ныне это Емильчинскй район Житомирщины».
В Зосимовке проживало несколько немецких семей — они мирно сосуществовали с представителями других наций: украинцами, поляками, русскими, евреями. «Немцев в селе в целом уважали — за традиционный практицизм, педантичность, хозяйственное умение, — говорит Владимир. — Хотя в 30-е годы о ведении собственного хозяйства, конечно, уже не могло быть и речи — мой дед Александр Гайн, мамин отец, был простым крестьянином в колхозе. Семья жила бедно, но дружно».
Когда началась война, никто из жителей Зосимовки не успел эвакуироваться. В суматохе и хаосе тех первых страшных дней о маленьком глухом селе просто забыли. А уже в начале июля Зосимовку заняли фашисты. Поэтому местным этническим немцам досталась сложная психологическая роль — быть своеобразными посредниками между односельчанами и представителями оккупационной власти. Никто из местных немцев не пошел служить в полицию — их посредничество заключалось в другом. Эти люди сызмальства знали немецкий язык — поэтому могли легко объясняться с офицерами и солдатами. При случае что-то переводили, по просьбе соседей или знакомых составляли на немецком языке необходимые документы, справки, заявления или просьбы. Фашисты местных немцев не трогали — как ни как, единоплеменники.
Именно это родство «арийской крови» и стало причиной безапелляционного решения оккупационной власти летом 1943 года — в связи с приближением фронта провести обязательную эвакуацию в Рейх семей всех «фольксдойчей» из оккупированных земель. А поэтому простой колхозник Александр Гайн волей судьбы должен был вместе с семьей готовиться в дальний путь на запад. В целом во второй половине войны из Украины в Германию было насильственно вывезено около трехсот тысяч «фольксдойчей»...
Осенью 1943-го полесская семья Гайнов очутилась в маленьком селе Кисгофф вблизи города Грайфсвальд в Передней Померании — здесь, на «исторической родине», они должны были начинать новую жизнь. Семье выделили небольшой домик, а главу семейства приняли на работу в одно из местных сельских хозяйств. «Дед стал работать, а моя бабка Юлия нянчила своих четырех малых детей, — рассказывает Владимир Пиньковский. — Моей маме Эльзе тогда исполнилось семь лет — поэтому впоследствии она пошла в первый класс сельской школы. Местные немцы относились к Гайнам с некоторым предостережением — все же они были чужаками, к тому же их привезли из враждебной страны. Однако откровенного неприятия не было».
Вот так «пятая графа» головокружительным образом изменила судьбу полесской семьи. Впоследствии Александр Гайн получил гражданство в Германии. Поэтому когда в сентябре 1944-го страну охватила тотальная мобилизация (тогда под лозунгами патриотизма на войну «загребали» и старых, и малых), Гайна сначала призвали на двухмесячные курсы молодого бойца — а затем отправили вместе с другими новоиспеченными солдатами прямо на восточный фронт...
«С тех пор Юлия Гайн больше никогда не видела своего мужа, — продолжает Владимир Пиньковский. — С фронта он прислал несколько писем. А с весны 1945-го — тишина и ни одной вести. По окончании войны Померанию заняли советские войска. А в 1946 году бабка вместе с пятью детьми удивительным образом... вернулась в родную Зосимовку на Полесье. Как она смогла преодолеть несколько границ? Как удалось впоследствии избежать репрессий со стороны советской власти? Неизвестно. Бабка об этом никогда не рассказывала. Да и вообще, вся эта военная история была в нашей семье много десятилетий темой-табу. И только в конце 90-х годов прошлого века я решил найти правду о сломанной судьбе своего деда Александра. Обратился в немецкие архивы — и после поисков там таки нашел драгоценную для меня весть. В 1997 году я получил письмо от бургомистра Грайфсвальда — в местном архиве сохранились данные о моем деде. На фронте Александр Гайн был рядовым гренадерской части № 944 — и погиб в апреле 1945 года в бою около поселения Молайка в Чехии...»
Судьба, достойная драматического киносценария — простой советский крестьянин, который почти всю жизнь никуда не выезжал из своего села, неожиданно для себя очутился на берегу Балтийского моря в сердце Рейха — и, наконец, погиб в форме рядового Вермахта. Немецкая кровь стала его немецким проклятием — а для потомков на многие годы похоронила какую-либо весть о судьбе Александра Гайна.
Несколько лет назад Владимир Пиньковский побывал в селе Кисгофф, где во времена войны недолго проживала семья его деда. А вот найти село Молайка, где погиб дед, не удалось — этот населенный пункт исчез с карты современной Чехии. «Но я рад, что моя бабушка дожила до того дня, когда я смог рассказать ей о судьбе мужа, — признается господин Пиньковский. — Бабушка Юлия после войны больше не выходила замуж — все ждала своего Александра. И только через полвека стало известно — он навеки остался на той страшной войне...»
В родном селе никто никогда не считал Александра Гайна предателем — односельчане понимали, что он стал жертвой национальной политики Рейха, жутким образом превратившись из украинского крестьянина в немецкого воина. «У деда был родной брат Герберт, который тоже проживал в нашем селе, — вспоминает Владимир. — С 1939 года служил в Красной армии, прошел всю войну, и вернулся домой. И лишь тогда узнал, что его брата Александра вывезли в Германию. Вот такие повороты судьбы — два родных брата воевали на фронте, но — в составе разных армий...»
...Ежегодно в день Победы Владимир Пиньковский несет цветы к монументу Вечной славы в Житомире — в память о своем навсегда 35-летнем деде-фронтовике и миллионах других солдат, которые по обе стороны фронта стали винтиками в страшной войне, развязанной двумя кровавыми диктаторами.
Выпуск газеты №:
№95, (2010)Section
Почта «Дня»