Украинский язык — язык единения. Впечатление от конкурса в Одессе

Недавно в Одессе во времени и пространстве совпали два многолюдных форума — XIII Общенациональный конкурс «Украинский язык — язык единения» и IV Международный фестиваль экранного и сценического искусства «Кинологос-2012». Если до нынешнего года эти мероприятия проводились по отдельности, то отныне решено их объединить, ведь, в сущности, люди, которые представят масс-медиа и документальную кинематографию, делают одно дело: описывают и осмысливают при помощи различных средств историю современной Украины, поднимают ее духовные и гуманитарные проблемы. Как сказал кинорежиссер, заслуженный работник культуры Украины, доктор искусствоведения Дмитрий Ломачук, это даст возможность удвоить усилия небезразличных людей в борьбе за родное и культуру. Участие в конкурсе я принимаю с 2002 года. За это время неоднократно становился лауреатом и призером, накопил немало материалов. У меня появилось немало друзей в Украине и за ее пределами. Конкурс был основан в 2000 году с целью всестороннего развития и утверждения державосозидательной функции украинского языка, подъема уровня языковой культуры. Основателями и организаторами этого творческого состязания выступили Причерноморская академия языковых технологий и коммуникаций этносов и Одесская региональная организация Национального союза журналистов Украины во главе с заслуженным журналистом Украины Юрием Работиным. В конкурсе участвуют журналисты, писатели, педагоги, студенты, учащиеся, представители диаспоры. В этом году книги, публикации в СМИ, материалы в электронном виде поступили из Украины, России, Германии, Молдовы, США, Сирии, Армении, Приднестровья — всего 267 творческих работ. Оргкомитет, возглавляемый Юрием Работиным (сопредседатель — академик Иван Дзюба), рассмотрел представленные материалы и определил лауреатов в таких номинациях: «Квітни, мово, наша рідна!», «Мовне багатоголосся», «На видноті всього світу», «Первоцвіт». Лауреатами стали свыше сотни авторов и коллективов. Список отмеченных напечатан в газете «Золото слів», изданной специально к конкурсу.
Три дня пребывания в Одессе были наполнены интересными мероприятиями, содержательным общением. Возложение цветов к памятнику неизвестному матросу, экскурсия по городу, обмен мнениями в помещении Национальной библиотеки имени Горького, трапеза в Свято-Архангельско-Михайловском женском монастыре, общение с неординарной личностью — настоятельницей обители, игуменьей Серафимой, автором многих книг, посещение экзотичной усадьбы предпринимателя Оганэса Манукяна в селе Усатово под Одессой. И конечно, все мы стали свидетелями памятного события — поднятия молодежью Государственного Флага размером 12х21 метр по Потемкинской лестнице. А затем вместе с молодежью спели Гимн Украины. Одна из участниц финального этапа конкурса научный работник, архивист Виктория Сизова-Курченко (Нью-Йорк, США) отметила: «Отрадно, когда творческие люди имеют возможность пообщаться между собой и поделиться творческими достижениями. Я сотрудничаю с Обществом Тараса Шевченко, Украинской Свободной Академией Наук, и мне будет приятно рассказать коллегам об этом конкурсе. А своим землякам в Украине желаю активнее строить гражданское общество. Кстати, проведение таких конкурсов и является элементом такого общества».
Примечательный штрих: уже перед самим отъездом из Одессы я с коллегой Светланой Солоной из Градижска Полтавской области встретили интересного мужчину. Шестидесятилетний Александр, коренной одессит, гулял с внуком. Он обратил внимание на то, что мы разговариваем на украинском языке и искренне обрадовался этому. И обратился к нам тоже по-украински: «Кращої мови я не чув. Пригадую, колись приїздила до нас в Одесу Людмила Гурченко. І в ході концерту почала читати вірші Шевченка в оригиналі. Це було неповторно, це було прекрасно! Як слухав її зал! Мені ж пощастило, що я вчився в українській школі. Знаю і люблю нашу мову, хоч сам російськомовний».
Выпуск газеты №:
№174, (2012)Section
Почта «Дня»