История - наука о людях во времени, наука, в которой непрерывно надо связывать изучение мертвых с изучением живых.
Марк Блок, французский историк

Национальный парк Сарек

в Заполярье — за летом и снегом
14 ноября, 2019 - 18:03

ОТ СТОКГОЛЬМА ДО ЛАПЛАНДИИ

Оставив позади водную гладь Балтийского моря и бесчисленные прибрежные острова, самолет приземлился в аэропорту Арланда шведской столицы. Непродолжительный пограничный контроль, предъявление необходимых для въезда в Евросоюз документов, среди которых была и заполненная на украинском и английском языках маршрутная книжка, которая засвидетельствовала наши намерения, и группа в составе семи туристов ступила на землю Королевства Швеция. Для большинства из нас это был первый выезд в Европу по безвизу. Главная цель путешествия — горный спортивный поход второй категории сложности по Национальному парку Сарек в далекой Лапландии. При слове «Лапландия» в воображении возникают безграничные заснеженные пространства, стада оленей, фантастические вспышки северного сияния. Нам придется увидеть совсем другую Лапландию, летнюю — с холодными синими озерами, тучами комаров и, скорее всего, с низким мрачным небом, серыми туманами, надоедливыми дождями. Как повезет...

Походу предшествовала кропотливая работа по обеспечению его успешного проведения. Ведь район путешествия расположен за Полярным кругом, и за исключением нескольких проложенных вблизи дорог однодневных туристских маршрутов, здесь редко можно встретить человека. Поэтому любой просчет мог свести на нет амбициозные планы проложить собственный путь в почти безлюдной и малоизвестной для украинских туристов части света. Во время разработки маршрута руководителем похода, одним из опытнейших горных туристов Украины Алексеем Михацким были тщательным образом проанализированы бедная туристская информация о районе путешествия. Были также использованы материалы проведенного руководителем столичного турклуба «Университет» Владимиром Трилисом лыжного похода. И был сделан вывод: непреодолимым препятствием для успеха задуманного могут стать многочисленные озера и бурные реки, переправы через которые вброд опасны или невозможны. Поэтому была приобретена и испытана на реке под Киевом легкая надувная лодка. Скрывала интригу и часть горных перевалов, существование и возможность прохождения которых при отсутствии другой информации определялась по фотоснимкам из космоса. Другая существенная особенность будущего путешествия: Швеция — очень дорогая для рядового украинца страна. Чтобы удешевить путешествие, заблаговременно были приобретены авиабилеты в Стокгольм, а оттуда железнодорожные билеты на расположенную за Полярным кругом станцию Элливаре. Продукты питания были закуплены в Киеве, а запрещенные для перевозки в самолете газовые баллоны приобретены в Стокгольме. Во избежание проживания в гостиницах длительные переезды на поезде запланированы на ночь. А в походе жильем должны были служить только палатки...

И вот еще недавно такая далекая Швеция уже вокруг нас. За 40 мин. автобус домчал из аэропорта до железнодорожного вокзала Стокгольма. До начала столь ожидаемого путешествия еще осталось два переезда — поездом почти через всю страну до станции Элливаре (приблизительно 1150 км) и оттуда автобусом к стартовой точке похода — турбазе Стура Шефаллет (приблизительно 150 км). А пока есть несколько часов на знакомство со шведской столицей. К ее историческому центру менее получаса пешком. В течение трех часов мы блуждали по старинным улицам и одетым в гранит набережным, осмотрели извне королевский дворец, ратушу, королевскую оперу и другие знаковые сооружения, восторгались изысканной лепниной придворной церкви и готическими интерьерами средневековых костелов. А нас уже ждали сидячие места в ночном поезде и созерцание сквозь белую ночь непроходимых хвойных лесов, невысоких гор и изредка — небольших поселений.

В Элливаре приятно удивила погода: вместо ожидаемой утренней прохлады и низкой облачности — безоблачно и +260С. Автобус, который ждали и другие туристы, отправился без нас, ведь в нем не было терминала для оплаты проезда карточкой, и водитель имел право взять только пассажиров с билетами на руках. Поэтому до прибытия следующего автобуса осмотрели город, в частности деревянную церковь ХVІІІ в. А на подъезде к турбазе Стура Шефаллет просто перед автобусом дорогу перебежало достаточно большое стадо оленей.

ПЛЯЖНЫЙ ПОХОД

Оставив позади последние островки цивилизации, по тропинке вышли на сглаженный давним ледником каменистый холм. Из него на юг открылись бескрайние пространства первобытной природы, с которой нам придется непосредственно контактировать в течение двухнедельного путешествия. Значительные озера и многочисленные небольшие озерца с хрустально чистой водой и каменистыми берегами чередовались с хвойным редколесьем и зарослями карликовой березы и ивы, кое-где возвышались отделенные горы с белыми пятнами снега. И почти на горизонте просматривались далекие горные массивы с ледниками и заснеженными склонами. Таков крайний север Королевства Швеция, а именно расположенные вплотную друг к другу основанные в 1909 г. национальные парки Стура Шефаллет, Сарек и Падьеланта. С 1996 г. эти природные достопримечательности включены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. В них запрещается пользоваться мототранспортом, охотиться и ловить рыбу, рубить деревья и рвать цветы, разжигать костры. Разрешается установление палаток, сбор грибов и ягод. Именно по этим пространствам нам придется пройти с рюкзаками сто тридцать километров. Сначала будет трехдневный переход в южном направлении через среднегорье национального парка Стуру Шефаллет, сложность которого, как и ожидалось, заключалась в переправах. Потом будут снега, ледники и скалы в национальном парке Сарек. А еще нас ждал бесконечный полярный день.

Заночевали на берегу вытянутого по долине озера Горчеяуре, которое мощным водопадом впадает в такое же озеро ниже. Хоть ночи, собственно, и не было — солнце только на короткое время спряталось за гору. На следующее утро оценили «ноу-хау» руководителя похода: вместо обхода озера по дамбе длительностью в один день переправа через него на надувной лодке заняла немного больше часа. В это же утро открыли заполярный пляжный сезон, поскольку вместо прохлады скандинавского лета стояла аномальная жара, поэтому вода в водоемах оказалась вполне комфортной для купания. И в течение следующих дней при любом случае погружались в приятную прохладу чистых вод. На второй «озерной» переправе через широкую реку Спаднейокко на лодке перевозили только рюкзаки, а сами преодолели полсотни метров вплавь.

После ночевки на террасе над рекой начали постепенный набор высоты в направлении гор Сарека. Лес сменился тундрой, а вдали, над перегибом склона, показались заснеженные вершины и ледники, по которым вскоре нам придется проторять свой путь. Около очередной переправы вброд впервые встретили человека — местного туриста. А вечером небо неожиданно закрыли тяжелые черные тучи и загремел гром. Едва успели поставить палатки, как начался сильный дождь с ветром. Он оказался летним, кратковременным. А после него нас атаковали толпы комаров, которые и до этого сильно донимали.

ЛЕДЯНОЕ ДЫХАНИЕ САРЕКА

Под обжигающим солнцем ледники и снежники интенсивно таяли, что существенно усложнило переправы. На следующий день, после нескольких простых переправ вброд, уперлись в неистовый мутный поток широкой реки Гухкесйакка. Через нее переброшен единственный в этих местах железный подвесной мост. Уже совсем близко «наши» горы. В этой части Лапландии они являют собой незначительные горные массивы альпийского типа, которые разделены широкими, выработанными давними ледниками долинами. Высота их незначительная, как и Карпат. Но если в Карпатах сохранились только ледниковые цирки и озера, то горы Сарека несут достаточно значительное обледенение. Перед нами два таких массива. Слева, за долиной с озерами и болотами, возвышается массив Ахпар с островерхими вершинами и достаточно большими ледниками. В нем запланировано двухдневное акклиматизационное кольцо с прохождением несложного перевала Руоп. Сразу за мостом начинается хребет Сарек. По нему проляжет основная часть маршрута с неизведанными перевалами.

На пути к массиву Ахпар путешественнику не избежать опасной переправы вброд через реку Пиерикйакка, которая течет по долине и впадает в озеро. Нас в который раз выручила лодка. А вечером опять пролился непродолжительный ливень, после которого мы расположили бивуак перед ледником. Отсюда начиналась качественно новая часть похода с применением альпинистского снаряжения. На леднике одели кишки. Подъем на перевал Руоп снежно-ледовым слетом и спуск из него по осыпям и простым скалам несложные. Опасность составляла переправа вброд через бурный поток р. Басста. На противоположном ее берегу двигалась группа из пяти туристов, но общение с ними сделал невозможным шум горной реки. Переправились благодаря найденной во время разведки галечной косе посреди реки и страхованию альпинистской веревкой. Дальше появилась тропинка, по которой опять спустились в широкую долину между массивами Ахпар и Сарек. Следующие несколько дней уже не будет проблемных переправ, их заменят ледники, скалы, снежники, по которым нам надлежит осуществить траверс части хребта Сарек. Именно в нем находится наивысшая вершина и наибольший ледник национального парка.

Утро показалось ясным, теплым. В этот день запланированное прохождение связки перевалов Спийка и Сварта (категория сложности 1Б, высота 1780 м). Опять подъем по крутому каменистому склону и затяжное движение в кишках по леднику в направлении перевала Спийка. На нем нас догнало ненастье, которое длилось два часа. Из перевала вниз, в долину, ведет пологий ледник. Нам — налево и вверх, на нехоженый перевал Сварта. Возможность его прохождения руководитель группы установил, анализируя фотоснимки с космоса. Обогнув по крутому снежнику скалистый отрог, вышли в ледниковый цирк и оттуда поднялись на широкую осыпную седловину перевала, где и заночевали. Это была самая эффектная ночевка за весь поход. С высоты почти 1800 м открылась фантастическая панорама северных гор с зазубренными очертаниями невысоких хребтов, ледяным панцирем ледников на их склонах и темными высокими тучами. Ради такой мгновений стоит ехать за тридевять земель! Вот только утренняя и вечерняя заря этого времени года отсутствует.

Простота подъема компенсировалась непростым спуском — на скалистых сбросах пришлось искать самое простое место и уже там навешивать веревочные перила. И вот под ногами — самый большой ледник района Сарек, где, учитывая многочисленные присыпанные снегом трещины, пришлось связаться альпинистской веревкой. В конце подъема преодолели незначительный ледопад и вышли на обледеневший гребень хребта Сарек. При необходимости отсюда можно спуститься на противоположную сторону. Но наш путь опять вверх, на нехоженый перевал Вардас (1Б, 1810 м). Перед крутым взлетом на него, на снегу обустроили бивуак. Погода, похоже, вернулась к обычному для лапландского лета состоянию — холодно, облачно, ветер. Вечером на перевальном взлете навесили перила и вытоптали ступеньки, а утром по замерзшему снегу поднялись на затуманенный перевал. В конце пришлось преодолевать широкую подгорную трещину с нависающим краем — бергшрунд. На перевале построили тур — небольшую пирамидку из камней, и оставили в нем записку о его прохождении. В разрывах тумана на короткое мгновение внизу открылся широкий ледник, который переметнулся через гребень хребта. Этого времени оказалось достаточно, чтобы сориентироваться, куда и как спускаться. И вскоре туман уже был над нами в виде низких тяжелых туч. А под ногами протянулось ледяное поле с неширокими трещинами, что плавно переходило в равнинную тундру с многочисленными озерами. Только в горах далекого севера можно увидеть такие пейзажи! Заночевали у подножия хребта Сарек, чтобы на следующий день без рюкзаков сделать выход на перевал Гавель (1Б, 1730 м). Этим перевалом закончилась горная часть путешествия. Дальше — возвращение через национальный парк Штура Шефаллет к одноименной турбазе, а оттуда — в Элливаре. Единственный источник информации по этой части маршрута — карта. Путь по тундровым низкогорьям оказался не таким простым, как казалось сначала. Отсутствие тропинок усложнилось болотами и труднопроходимыми каменными завалами обломков горных пород. Опять облачно и холодно (+6С), ветер. Бивуак расположили на седловине выше живописного озера Суорве-ярве. Оттуда открывается поразительный вид на национальный парк Штура Шефаллет.

В последний день похода вернулось летнее тепло. Из седловины спустились к дамбе и, перейдя ее, неожиданно увидели перед собой высокий забор из металлических прутиков и надпись на желтом фоне. Выход закрыт? Опять переправляться на лодке? Прочитав надпись, облегченно вздохнули: проход разрешен только для пеших путешественников. Последняя ночевка была там же, где и первая, и такая же теплая. Только ночью уже появились сумерки. Полярный день заканчивался, а вместе с ним и поход...

Владимир ГРИПАСЬ, фото автора
Газета: 


НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ