«I поміж материків цих ходить твоя душа»
Вышел в свет первый поэтический сборник Жанны Беспьятчук
Профессиональный журналист-международник Жанна Беспьятчук училась на политологии в Могилянке, впоследствии поступила на европейскую программу Erasmus mundus, проходила стажировку в США, Великобритании, во многих европейских странах. «Між причалом і ядром» — ее первый поэтический сборник. В апреле книга была отмечена премией «Благовест» Национального союза писателей Украины как лучший поэтический дебют года. Редактором сборника стал поэт-интеллектуал Юрий Буряк.
Жанна живет на своей волне, определяя профессиональные рамки в работе и погружаясь в мир абсолютно непрагматичных категорий в творчестве. Временами журналистская профессия, конечно, дает о себе знать: работа может изматывать до изнеможения, в частности, когда работаешь в газетном конвейере или же на радио. В то же время журналист не может быть только репродуктором, по крайней мере, каждый материал Жанны имеет личностную позицию, которая основывается на совершенном анализе фактов. И вот теперь она решила представить себя как поэт.
Приход в литературу журналиста всегда интересен. У журналиста особо острый ум и точный глаз, способный подмечать характеры, если пишешь портреты человека во времени. Жанна в литературе выбрала не прозу, а поэзию. Возможно, по-другому просто и быть не могло: стихи писались сами, а со временем образовался и сборник. Наконец, поэтические формы — только другая грань философии, в которую человек или углублен, или нет. И все равно интересно, как аналитик, человек, который увидел мир, отрефлексовывает увиденное в стихах...
«І поміж материків цих ходить
твоя душа — вона ридає,
Коли бачить їхнє ядро, їхньої долі
соло, їхні вулкани» (С. 9).
Такая поэзия — эхо эмоционального переживания, схватывания реальности, которая временами выскальзывает из-под журналистского пера. Газета или таблоид нуждаются в фактах, цифрах, анализе. Но пережитое побуждает человека не только к рациональному. И то, что остается вне полос материала, может быть не менее интересным. В поэзии Жанна если и не исповедальная, то по-своему искренняя. Она не выстраивает маски, не фальшивит — а «поэтически анализирует». Ее верлибры — это философия «транзитного человека», которая, открыв себя миру, стремится добраться до сущности. И, наконец, понимает, что даже в нашем быстротекущем времени есть что-то неизменное. В поэзии Ж. Беспьятчук нет излишнего, искусственности, дешевого тщеславия. Зато есть мысль и переживание. Философ Лешек Колаковский в «Похвалі неконсеквентності» писал, что краеугольными камнями в доме бытия являются разум, Бог, любовь и смерть.
«Люби того, хто за мимолітнім
вітром не піде.
Любы того, хто знає, як приходять
назавжди.
Люби того, хто жодні сіті в цьому
світі не сплете» (С. 38).
И формирование отношений человека с Богом, смертью, любовью — все это происходит на оси Времени, которое определяет динамику жизни. Понимание конечности заставляет человека переживать то, что должно остаться вне рамок жизни, которая с точки зрения Вселенной — мгновение.
«Я не дивлюся тобі услід.
Мене цікавить час на полотні»
(С. 31).
Эта «квадрига» Колаковского — основа, из которой вырастает мировая литература. О четырех сюжетах, на которых строится все написанное и сущее в памяти мировой культуры говорил и Борхес. В поэзии Жанна открывает те три другие грани, к которым обычно нет дела журналистике. В сборнике «Між причалом і ядром» — свои отношения с Богом, свое измерение любви и свой диалог со смертью на канате Времени: интимный, трагический, абсурдный, сентиментально— романтичный. Здесь нет патетики (как девальвированной «эмоциональности», сбившейся на штампы), зато есть свежесть образов, которая основывается на сочетании эстетического чувства с этической ответственностью субъекта лирики перед миром. Жанна этична в каждой фразе, сдержанна, рассудительна. Но от этого поэзия никоим образом не становится холодной или искусственной. Это не поэзия ума, а, точнее — поэзия «умного» сердца. И без пафоса можно тихо и откровенно говорить о серьезных проблемах, замещая аналитические доказательства поэтическими образами. Если поэзия этическая в своей сути, то, на мой взгляд, она не уступает аналитике. Лирическому субъекту может быть больно — хотя мы живем в такое время, когда боль всячески якобы нужно скрывать за маской иронии. Жанна может быть и ироничной, скептичной — но естественно ироничной.
В дебютном сборнике Ж. Беспьятчук неожиданно часто всплывает концепт «одиночества», жизни в ритме «соло»...
«І ніяк не може допити самотність
свій зелений чай.
А бездарність тим часом наливає
каву з трутом
У чашки, що не блищять
і протікають, мов дах» (С. 8).
Почему так происходит? Почему, находясь в свободном мире ХХІ века (когда утро можно встретить в Лондоне, а вечер в Токио), имея возможность открывать мир в неслыханном ранее темпе, поэт все равно способен чувствовать остракизм? Лирический субъект Ж. Беспьятчук не только удивляется Люблину, Варшаве, Амстердаму и другим европейским и американским городам, но и часто чувствует одиночество, находясь в них или же возвращаясь домой. Жанна — человек, потенциально открытый сегодняшнему миру. Она увидела немало интересного, путешествуя между континентами. Однако пребывание в Лос-Анджелесе или Брюсселе — «транзитное», и наступает время, когда нужно возвращаться домой. Домой — в одиночество... Дома ты чувствуешь какое-то метафизическое состояние, экзистенциальное смятение, отчаяние и растерянность.
Субъект поэзии Ж. Беспьятчук совмещает традиции восточного ожидания («І не зачепити б нічого й нікого / І без ілюзій не прожити душі») и европейского движения, воли к жизни («І доля тепер долає кризу / І вітер дме не вгорі, а знизу»; «І тільки п’янка молодість миті / Матиме вічне значення»). «Транзитность» не ослабляет способности видеть то, что происходит в метафизическом пространстве.
Эта книга должна понравиться тем, кто не разделяет философию и поэзию (потому что поэзия, которая не является философией, на мой взгляд, вряд ли является поэзией par excellence). В нашей жизни много причалов, где мы пришвартовываемся время от времени. Но где-то и есть ядро — атомное, энергетическое, планетарное. И это ядро притягивает, словно магнит. И парадокс, кажется, в том, что, лишь имея это ядро, человек может быть максимально свободным в этом временами очень несвободном мире.
Безп’ятчук Жанна. Між причалом і ядром:
Поезії, переклади. — К.: Український письменник, 2013. — 153 с.
Section
Украинцы - читайте!