Два крыла, которыми возвышается человеческий дух в бескрайние просторы, - это вера и наука.
Иосиф Слепой, украинский церковный деятель, предстоятель Украинской греко-католической церкви, кардинал Римско-католической церкви

Нужен арбитр!

Продолжение дискуссии о продаже книг российских издательств в Украине
23 декабря, 2019 - 16:23
ФОТО ИЗ АРХИВА «Дня»

В конце ноября появилась новость, что в Украине начало работу издательство «Альпина Паблишер». На его странице в фейсбук указано: «Одна из стратегических задач издательства «Альпина Паблишер» - выпуск книг украинских авторов. Уже с января 2020 года издательство начнет прием заявок от авторов, которые пишут на украинском языке. «Альпина Паблишер» строит свою работу в соответствии с законодательством Украины и является налоговым резидентом Украины с момента создания. Все книги, которые издает ООО «Альпина Паблишер», проходят регистрацию в государственной Книжной палате». Также там указано, что официальным дистрибьютором и партнером «Альпина Паблишер» стала компания Yakaboo. Все выглядит хорошо, если бы не одно «но». «Альпина Паблишер» является частью российской издательской группы «Альпина».

ПЕРВЫЕ РЕАКЦИИ И ОБЪЯСНЕНИЯ

Этот факт не прошел мимо внимания общественности. В частности, 4 декабря Наталья Моспан, основательница издательства и книжного магазина «Моя книжкова полиця», написала сообщение в фейсбук: «Я не способна принять и простить тот факт, что мой бизнес-партнер - крупнейший и самый влиятельный книжный интернет-оператор в Украине стал послом российской культурной экспансии в Украину и ввозит книги с вражеской территории... Издательство «Моя книжкова полиця» уходит с Yakaboo», ведь в условиях войны мы должны знать кто есть кто, кто с кем и за кого. Это трудное решение, и я готова потерять сейчас, чтобы не потерять все потом».

Тогда в комментарии к сообщению издательство предоставило такой ответ: «Компания ООО "Якабу Трейд" официально импортирует книги 19 издательств из России и 550 издательств из Великобритании. Мы действуем в рамках украинского законодательства и импортируем в Украину из РФ только те книги, разрешение на ввоз которых было предоставлено Государственным комитетом телевидения и радиовещания Украины. При этом более 70% ассортимента импортируемой российской книги - это переводная литература западных известных авторов». Также было отмечено, что в рекламе Yakaboo приоритетом являются книги украинских издательств.

«Хотим обратить внимание на то, что сегодня контрафакт, а не импортная российская книга, стал первопричиной проблем отрасли и является основной угрозой для украинской книги и рынка. Если раньше украинская книга за счет цены легко конкурировала, например, с российской (она дороже в 1,5-2 раза), сейчас контрафакт дешевле отечественных или официально ввезенных изданий... Ситуация с пиратством электронного контента еще хуже», - также говорится в сообщении.

НОВАЯ ВОЛНА ОБСУЖДЕНИЯ

20 декабря появилось сообщение украинского военнослужащего, ветерана российско-украинской войны, писателя Валерия Ананьева, в котором говорится об ответе Yakaboo на претензию о сотрудничестве с российским издательством и приведен фрагмент письма от компании: «Одна из главных проблем украинского книжного рынка с позиции потребителя - отсутствие широкого ассортимента узкоспециализированной и профессиональной литературы. Решая эту проблему, ООО "Якабу Трейд", вместе с другими книготорговыми организациями, является официальным продавцом книг издательства «Альпина Паблишер Украина» и действует исключительно в рамках украинского законодательства». Валерий Ананьев комментирует это так: «Обращу внимание на важный момент - они не обеспечивают, потому что сейчас у них только несколько книг издано, они СОБИРАЮТСЯ обеспечивать. То есть Ваш (речь идет о Yakaboo. - Ред.) магазин становится платформой для поднятия их бизнеса в Украине».

Кроме того, в посте высказано предложение бойкотировать сайт Yakaboo, «приложить максимум усилий для снижения рейтинга Yakaboo в Google», украинским издательствам - убрать из интернет-магазина свою продукцию, а также распространять эту новость и не покупать книги российских издательств.

А 22 декабря книжный магазин «Є» опубликовал сообщение, где выразил свою позицию относительно книг российских издательств и призвал «украинские издательства занять четкую позицию несотрудничества...».

О ЧЕМ ГОВОРИТСЯ В КОММЕНТАРИЯХ

Все эти сообщения получили множество комментариев и перепостов (например, сообщение Валерия Ананьева за 20 декабря имело более 500 комментариев; 2,2 тысячи перепостов; 6700 реакций). Комментарии разные относительно различных сообщений. Валерия Ананьева в основном поддерживают и благодарят за гражданскую позицию. Например, Алексей Геращенко (Oleksii Herashchenko) написал в комментарии: «Рейтинг проставил. Двигаемся дальше. Дело пошло. Надеюсь, что Yakaboo остановит сотрудничество с рашкой. Валерий, спасибо за огласку кейса. Жму руку крепко! Это действительно гиперважное дело». Преимущественно то же самое и относительно сообщения Натальи Моспан, но кое-где появляются тезисы, например, Ирины Юрченко (Iryna Yurchenko), почему эта тема актуализировалась именно сейчас, если в Yakaboo книги на русском были значительно раньше.

Разные реакции вызвало и сообщение от книжного магазина «Є». От высказываний поддержки (например, Елена Мельничук написала: «Мой сын начал читать очень много после того, как появился книжный магазин «Є» на Золотых воротах. Мы часами просиживали здесь, набирая интересные книги, а затем учились отбирать несколько, чтобы купить. Впоследствии было наказание не поехать в магазин за книгами. Сегодня ему 22, он читает. Я счастлива») до непонимания, зачем было сравнивать свою позицию и конкурента (в частности, Вадим Дидык (Vadym Didyk) указал: «Книжный магазин «Є», я вас люблю, но вселенная могла бы продолжить существование без этого вашего сообщения»).

Обсуждение продолжилось на фейсбук-странице Yakaboo, только там уже были и не столь категоричные комментарии. Например, Кристина Федорович отмечает: «Эй, держитесь. А еще можно же посчитать процентное значение российских книг в вашем ассортименте, так как книжный магазин придумал себе квоту в 6% и все свое рашенское ею оправдывает. Хотя было бы очень классно с вашей стороны убрать рашенских издателей, публично побудив после этого книжный магазин к такому же шагу. Помимо того, спасибо за все, что вы делаете для продвижения чтения в целом и для украинских издателей».

УЗЕЛ ПРОБЛЕМНЫХ ВОПРОСОВ

Если попытаться подытожить эту ситуацию и посмотреть со стороны, то это на самом деле тот узел, в котором соединились многие важные проблемы. Прежде всего продолжается российско-украинская война. Наша книга и до этого не чувствовала себя в безопасности из-за конкуренции со стороны российских издательств, а теперь речь идет не просто о конкуренте, а о враге. Это поднимает вопрос о гражданской позиции. И, наверное, лучшим вариантом было бы сделать так, чтобы книги российских издательств вообще в Украине не продавались. И в Yakaboo, и в других местах. Но проблема здесь не только в том, что книги российских издательств продают, но и в том, что их покупают.

Есть еще один важный аспект. Кажется, что пора направить подобные дискуссии из фейсбука в появление законодательных инициатив. Поскольку в обсуждении этой темы очень много неконструктива - от эмоциональных оценочных суждений «не скурвливайтесь» до сведения деятельности Yakaboo только к этому одному аспекту, предоставляя характеристику «канал продвижения книжного "русского мира" в Украине". Похоже, этой публичной дискуссии нужен арбитр.

Мария ЧАДЮК, «День»


НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ