Перейти к основному содержанию

Военная история с романтическим именем

26 сентября, 15:33

Появился украинский перевод новой, этого года, книжки известного контраверсионного публициста и популярного историка Виктора Суворова (Резуна) «Ее имя было Татьяна». Он, как и предыдущий перевод, напечатан в издательстве «Зелений пес». На этот раз — практически одновременно с русским оригиналом.

Название книжки настраивает на поэтический, даже «онегинский» лад. Что еще за Татьяна или, тем более, Татьяна у автора, который посвятил себя военно-политическим хитросплетениям? Как оказывается, Татьяна — собственное имя ядерной бомбы, которую в 1954 году советское командование (прежде всего — Георгий Жуков и Никита Хрущев) испытало на Тоцком полигоне в Оренбургской области, безответственно отнесшись к мерам безопасности для жителей соседних районов, а сразу после взрыва еще и запустило на его место войска в условное наступление. Это они должны были отрабатывать своеобразный «ядерный прорыв обороны противника», после которого надо наступать через образовавшиеся атомные пустыри. Разумеется, о судьбе и здоровье этих солдат тоже никто сильно не заботился...

Сюжет о бомбе «Татьяне», однако, не главный в новой книжке Суворова. Он, скажем так, самый яркий эмоционально. Во-первых, из-за пострадавших и погибших ради неубедительной демонстрации того, что якобы «в ядерной войне мы можем победить», во-вторых — потому что неоспоримо демонстрирует агрессивные настроения «оттепельного» хрущевского СССР относительно Западной Европы (неслучайно же для учений выбрали именно Тоцкий полигон, подобный по рельефу «буржуинским» краям). Основная же тема — полемическая война Виктора Суворова с постсоветскими и советскими позитивными стереотипами о Хрущеве и Жукове. Мотто не одной его книги. Вообще здесь хватает определенных самоповторов на уровне концепций и аргументов — автор, очевидно, ориентируется не в последнюю очередь на новых читателей. Поэтому снова отстаивается идея, которая и вывела Суворова наверх: о сорванных намерениях Сталина первым напасть на Гитлера. Опять подчеркивает он невозможность сосуществование социализма с капитализмом — пример жизни при капитализме будет всегда разрушать социалистическую страну, будет заставлять граждан элементарно убегать из нее. Словом, если вы уже читали что-то Суворова, некоторые страницы, по-видимому, придется пропустить.

Но если формула «обое — рябое» относительно Гитлера и Сталина, по крайней мере для образованного украинского читателя, является общим местом (независимо от согласия или несогласия с ним), то антихрущевские и антижуковские выпады интересны не только фактами или аргументацией, но до сих пор могут считаться в какой-то степени свежими. Слишком уж крепка (хотя и не всегда декларируема) в нашем культурном, историческом сознании связь между «оттепелью», «либерализацией», «возрождением», другими подобными признаками харизматичных шестидесятых годов (под которыми понимается и немного пятидесятых) и приходом к власти Никиты Хрущева.

Во-первых, Суворов напоминает: разоблачая отдельные сталинские преступления, Хрущев скромно избегал упоминаний о своем в них участии. Во-вторых, он обвиняет Хрущева в достаточно кровавом пути к власти. В-третьих, по убеждению Суворова, отстраненные и/или уничтоженные оппоненты Хрущева (условно их можно обозначить как клан Берии — Маленкова) имели планы значительно более масштабной либерализации, в которой было место и для объединенной нейтральной Германии, и для более-менее самостоятельной политики «народных демократий», и в целом для отказа от агрессивной экспансии, а Хрущев с Жуковым стремились, наоборот, продолжать сталинскую стратегию «мировой революции», хотя и в смягченной форме.

Третий пункт, правду говоря, не выглядит безупречно. Можно, конечно, вспомнить и разговоры о якобы существующих инициативах Берии для переговоров с УПА, относительно некоторого уменьшения оборотов террора с приходом его на должность главы НКВД и т. п. Только вот действительно ли «схваченные» Суворовым декларации представителей этого клана, произнесенные во время подковерной войны с Хрущевым, в случае их победы имели шанс воплотиться в жизнь, остается открытым вопросом. Насколько вообще надо верить декларациям советским властей предержащих? Горбачев, например, в канун своего восхождения на сильно обвалившийся и истоптанный «красный олимп» вроде бы нигде не рассказывал о планах всего того, что произошло во время его правления...

Это не единственное сомнительное место в книжке. Суворова традиционно можно обвинить в не слишком последовательных и тотальных ссылках на первоисточники, хотя и не скажешь, что их нет совсем. Немало трактовок или реконструкций событий слишком уже вольные, им остается разве что верить или не верить. Именно на этом поле произошло интересное стечение обстоятельств, из серии того, что принято называть «нелокальной корреляцией».

«Ее имя было Татьяна» содержит небольшую историю о взрыве в 1955 году в порту Севастополя линкора «Новороссийск». Взрыв был загадочным, действия спасателей странными, а расследование неубедительным. Виктор Суворов называет две распространенные неофициальные версии событий — линкор подорвали или британцы, чтобы его не вооружили чем-нибудь ядерным и не запустили в географически близкие к Соединенному королевству воды, или итальянцы ради мести («Новороссийск» — это в действительности «Юлий Цезарь», итальянский корабль, который принимал участие еще в Первой мировой, а после Второй был отобран у Италии, проигравшей войну). Он не верит ни одной из них, считает их немотивированными из-за низких боевых характеристик линкора, однако явно склонен поддержать версию о том, что взрыв организовал КГБ. И вот — в конце июля этого года, когда украинское издание «Татьяны» полным ходом готовилось к печати, в итальянском издании 4Arts вышло интервью со сгорбленным дедушкой по имени Уго Д’Эспозито, одетым в клетчатый шарф. Д’Эспозито заявил, что в 1955 году «Новороссийск» подорвал итальянский моряк из бывшей Десятой флотилии фашистской Италии, где в свое время служил и он, чтобы «смыть позор» с итальянского флота. Признание это, разумеется, еще не точка, но оно достаточно гармонично перекликается с версией о том, что месть лично подготовил бывший командир флотилии, тщеславный, воинственный, харизматичный и небедный князь Юнио Валерио Сципионе Боргезе («Черный Князь»).

Поэтому сомнения относительно отдельных положений Суворова вполне могут быть. Однако — странная вещь — они не очень противоречат общей его логике. Независимо от того, действительно ли Георгий Жуков собирал преданных военных чинов на зимнюю рыбалку и выслушивал их откровения подшофе типа «Почему не берешь власть?», очевидно, что он к этой власти шел и Хрущев был под угрозой. По-разному можно оценивать и успешность тех или иных военных операций под руководством Жукова, несомненно, он принадлежал к любителям стратегии забрасывания труппами. То же самое касается и хрущевского желания победить западный капиталистический мир как «нездоровый» пример для собственных подчиненных. Однозначно не надо воспринимать «Ее имя было Татьяна» как академическую и взвешенную историческую книгу. Нет, это иронический текст с эффектными зигзагами мысли, но и с логикой, с выразительной, даже гордой тенденциозностью. Все же его дискуссионные моменты побуждают читателя самому мыслить и искать.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать