Перейти к основному содержанию

Похищение Руси

Или О том, как зловещие исторические метаморфозы и насилие переросли в войну
ФОТО НИКОЛАЯ ТИМЧЕНКО / «День»

Как-то меня дочь упрекнула, что я столько сбрасываю на нее исторических открытий, что у нее в голове все перепуталось. Вот если бы была хоть одна книга, которая бы систематизировала новые факты, новые открытия в этой области. «Это невозможно», — ответила я. И была в этом уверена, потому что сейчас в исторической науке работает таки немаленький отряд ученых, исследователей, краеведов, архивистов, наблюдать за этим процессом довольно увлекательно, но отследить их труды хотя бы бегло — дело совершенно безнадежное. Да еще на книжном рынке появилось немало переводных книг, которые транслируют всевозможные взгляды на исторические события, известные нам еще из школьной программы, под их углом зрения и украинское историческое виденье выглядит в совершенно иных освещении и окраске. Систематизировать как-то, концептуально посмотреть хотя бы на один из векторов разворачивания исторических процессов, выявить определенные закономерности — важно, необходимо, но как? Если перспектива ежедневно усложняется, детализируется. Поэтому каких-то новых открытий я не ожидала от «Украина Incognita  ТОП-25» (составители Лариса Ившина и Игорь Сюндюков), изданной редакцией газеты «День», поскольку практически все вмещенные там тексты мне были знакомы, увлекалась ими, читала и даже копировала из самой газеты.

Но перевернув последнюю страницу этой необычной книги, я вдруг поняла, что передо мной совершенно необычное явление в книгоиздательском деле. Разностилевое многоголосие большого авторского коллектива не смешивается, не распадается, а дополняет, спектрально обогащает, подсвечивает каждый текст, в результате мы имеем концептуально совершенную книгу, заточенную под тему украинско-российских отношений, и даже больше — именно здесь сполна мы имеем основательное рассмотрение экспансионистской политики Москвы: военной, исторической, духовной, культурной, ментальной. Книга читается как своеобразный исторический детектив, хотя в целом это капитальное научное исследование, как одно вороватое государство обворовало другое и в собственных грехах искусно и лицемерно обвинило свою жертву.

Книга о том, как Россия Русь похищала.

Книга о том, как «наша история к России не приросла» — Лариса Ившина. «Соседнее Украине государство осуществило по отношению к нам рейдерский захват. Оно даже имя наше забрало. Это, к сожалению, никогда не было массовым знанием, но интеллектуалы Европы понимали» — Лариса Ившина.

Владимир Путин свое послание, разумеется, не приурочивал к выходу именно этой книги, но проиллюстрировал ее достаточно ярко: «Для России Крым, Древнекорсунь, Херсонес, Севастополь имеют огромное цивилизационное и сакральное значение, точно так же, как в Иерусалиме Храмовая гора для тех, кто исповедует ислам и иудаизм». То есть опять знакомое нам шулерство, опять история заходит на новый круг лжи, цинизма, подмены понятий и передергивания фактов. Ученые будут искать факты, доказывать, убеждать, но политическая история России никогда не считалась с объективными знаниями. Вцепившись всеми когтями в украинскую историю, она и в дальнейшем будет заниматься подгонкой, перелицовыванием, потому что без этого ее историческая и духовная сердцевина окажется полной пустотой, вся ее история проявится как всецело фальшивый мираж, основанный на позаимствованных, скопированных, скалькированных мифах другого народа.

Эта книга появилась как никогда вовремя. Убеждена, что она попадет под объектив серьезных критиков и получит заслуженное признание у своих читателей. Впрочем, «своевременной», уместной она была бы еще вчера и будет завтра. Потому что история, поведанная ее авторами, уже имеет и, к сожалению, непременно будет иметь свое продолжение. Историческая битва сейчас является составляющей информационной войны, и здесь, в этот раз, в этом месте мы не имеем права проиграть, потому что интеллектуальное вооружение, которым мы уже владеем, то, что подано в книге, в этот раз должно быть растиражировано и стать «массовым» видом самозащиты, самовооружения и самосохранения. Нас должен услышать не только узкий круг европейских интеллектуалов, но и европейский читатель — тот, которого мы обычно называем «рядовым». А еще — ученики в школах и студенты в вузах.

Лариса Ившина пишет: «Академик Вернадский сказал, что драма России — это драма непрочитанных книг. Эта мысль справедлива и для наших современников-украинцев. Поэтому, украинцы, читайте!».

Читайте, в первую очередь, статьи Сергея Крымского. И, бесспорно, его «Эффект высокого неба». Это правдивая роскошь блуждать вместе с мудрым проводником под сводом нашей золотой Софии, вслушаться в спокойный его голос и замирать от изумления, потому что, оказывается, мы ничего не знаем о стране, наследниками которой являемся, потому что до сих пор пребываем в плену мифов о «селянской культуре», которую якобы на протяжении веков продуцировала Украина, и тут оказывается, что исторически никакой селянской культуры не было, поскольку до XVII века у нас вообще не было сел как таковых. И «вообще никакая культура не может быть селянской, — утверждает Крымский, — культура вырабатывается только в городах», и Украина тут не исключение. Натиск степи, который был для киевлянина, русина «тьмой внешней, хаосом», могли выдержать только укрепленные места — города, ему он противопоставлял разумную Ойкумену, центром которой была София с воевницей Бога Орантой в самой ее сердцевине. Молящаяся Оранта и ее молитва — это, прежде всего, «магия, действие, магическое действие», а не психологическое рефлексирование, которое появилось только в XVIII веке. Разлогие исторические отступления, исторический экстерьер, детально прописанный Крымским, делает это путешествие во времени незабываемым, я перечитала эту статью, находясь в храме Святой Софии, всматриваясь в святые лики, образы, и понимала, что столько раз смотрела, но на самом деле вижу и узнаю их глубинную сущность таки впервые. В этом сакральном обереге таится не просто непознанная нами мудрость веков, здесь послание для каждого, осторожно, деликатно приоткрытое для нас выдающимся философом и мудрецом Сергеем Крымским.

Это точка отсчета книги. От Софии, олицетворения мудрости, гармонии, мы дальше погружаемся в хитросплетения и зигзаги истории и помним напутственные слова Сергея Крымского, что прошлое — это не то, что прошло, это нереализованные возможности, которые мы реализовываем сейчас, и таким образом вступаем в связь с прошлым. Вообще статья Крымского — образец мастерства для украинской журналистики. Своеобразный мастер-класс. Многочисленные экскурсы в прошлое, параллели с современностью, многотемность, даже многожанровость письма удивительным образом гармонизируются искусным пером рассказчика — он то фокусирует наш взгляд на мелкой вроде бы детальке древнего граффити, то вдруг дает громкую перспективу с точки зрения вечности, где все неважно, только Святая София, только ее золотой голос.

На первый взгляд эта статья вроде бы вообще выпадает из контекста книги. Но на самом деле именно она — ее живой стержень. Потому что отсчет истории, о которой идет речь в книге, начинается именно здесь, с письменного времени украинской истории. Той, построенной не на мифах, а на документах, летописях. И таких вот сакральных монументах, как Святая София. Той истории, которую у нас сначала украли, а затем вернули в виде псевдомифов о «колыбели трех братских народов», вычистив, вычернив все, что не подпадало «под извечное стремление украинского народа к воссоединению со своим старшим братом».

А дальше — Валентин Мойсеенко, Петр Кралюк, Ярослав Дашкевич, Сергей Кот, Виктор Горобец, Игорь Сюндюков, Юрий Шевелев, Сергей Грабовский, Мария Томак, Никита Касьяненко, Сергей Лепявко, Валерий Степанков, Алексей Опанасик, Сергей Литвин, Ярослав Царук — рассказывают, что было дальше. Со времени — когда над миром прозвучал золотой горн Святой Софии. Когда деревья умели летать. Когда племена древлян, полян и другие решили создать для собственной самозащиты свое Государство Киевскую Русь, а затем не последними, как утверждала до сих пор историческая наука, а одновременно с большинством народов Европы были согреты «огнями новой веры». Только во время правления своих хозяев Аскольда и Владимира, а не захожих Рюриковичей, Киевская Русь стала христианской и таким образом присоединилась к другим европейским странам, как подробно повествует Валентин Мойсеенко. А сегодня «ее величество история уже в который раз поставила нашу страну перед выбором: оставаться в серой зоне неопределенности, или в конце концов стать членом объединенной Европы. Подавляющее большинство украинцев хочет последнего».

Я представляю российско-украинскую конференцию историков, на которой была бы основным докладом статья Петра Кралюка «Откуда пошла русьская земля, или Сила мягкого знака?», где он обстоятельно исследует, как появился объединительный, сугубо политический, а не этнический этноним «Русь», государство, которому платили дань многие неславянские народы-племена: «А это — другие народы, которые дают дань Руси; чудь, весь, мурома, черемисы, мордва, пермь, печора, ям, литва, зимогола, корсь, нарова, либ. Эти имеют свой язык». Это из «Повести временных лет». «Как видим, — пишет П.Кралюк, — основной территориальный массив, который сейчас считается «коренной Россией», автор «Повести...» даже не считал (и справедливо!) славянской землей. Поэтому просто смешно слышать из уст российских националистов заявления о славянском единстве или едином трехславянском народе». Автор детально прописывает как, почему, благодаря какому интеллектуальному шулерству наши предки «сдали» этноним «Русь», а наши современники даже не знают об этом. Петр Кралюк говорит о катастрофических последствиях проигрыша украинцев в этнонимической войне, которые, как ни парадоксально, определили во многом дальнейшую судьбу всего народа. «Что, например, означало для государства, большая часть которого не была славянской, присвоение термина «Русь»? По крайней мере несколько вещей: претензии на культурное и политическое наследие княжеской Руси X-XIII ст., соответственно претензии на ее территории. Славянизацию (русификацию) не только государственной элиты, но и всего населения, лидерство в православном славянском мире и имперские амбиции». Для нас потеря своего первородного имени означала отказ от своих периферийных территорий, маргинализацию и поражение перед россиянами, присвоившими наш этноним. Что это масштабный и спланированный интеллектуальный грабеж, после статьи Кралюка, не остается сомнений. Но что сказали бы российские историки в ответ на такие обвинения? И готовы ли они к такому предметному разговору?

В книге системно и выразительно выстроена картина, как Москва присвоила историю Киевской Руси (Ярослав Дашкевич), как выдумала и сфальсифицировала само событие и сам факт Переяславской Рады, которой просто не было, как свидетельствуют исторические документы, не было подписано и само соглашение — «День, которого не было» Виктор Горобец. Одна из самых лучших статей этого цикла — статья Игоря Сюндюкова «Зловещее превращение» — о том, как история Украины-Руси стала частью истории общерусской.

Важно, что книга, детально останавливаясь на переломных этапах украинской истории, смогла вместить и аналитические статьи Юрия Шевелева, Сергея Грабовского, Валерия Степанкова, Збигнева Бжезинского, Лины Костенко, которые дают этой тяжелой и трагедийной теме философскую многоспектральность и глубину. Это просматривание из нашего проблемного нынешнего дня сквозь часовые разломы, наслоения, а в целом — это, бесспорно, вершинные достижения сегодняшней политической мысли, потому что имеем системный, обобщающий взгляд на истоки наших проблем и источник нашей силы.

Эта широкая историческая панорама бытия украинского народа и его непростых взаимоотношений со своим соседом не была бы полной без раскрытия причин и следствий Голодомора 1932—1933 годов. В книге с помощью статей Джеймса Мейса развернута широкая картина тоталитаризма, геноцида-Голодомора, постгеноцидного состояния нашего общества. Это то, что уже непосредственно касается сегодня каждого, его морального и гражданского выбора. Его самоосознания, самоидентификации. Джеймс Мейс пишет о Голодоморе как о трагедии библейских масштабов, а в унисон ему звучат слова Лины Костенко, сказанные еще в 2003 году: «Время работает на тех, кто работает на него. Тем более теперь, когда наихудшие прогнозы исполнились, и в библейских долинах забурлила война, которая выставляет перед миром уже окончательные альтернативы». И только читатель с очень поверхностным восприятием может подумать, что говорят они о разных библейских долинах смерти. К сожалению, об одних и тех же.

Джеймс Мейс в своей статье «Повесть о двух журналистах», обращаясь к Пулицеровскому комитету с требованием лишить звания лауреата Дюранти, который отрицал голод в Украине и сознательно врал в угоду Москве, спрашивает: «Разве не правильно будет, чтобы прозвучал и голос народа Украины, больше всего пострадавшего от событий, в которых борьба между правдой и ложью, между идеализмом и цинизмом настолько очевидна?» Этот вопрос звучит как лейтмотив, программная установка всей книги.

Обращаясь к российским интеллектуалам в своем предисловии, Лариса Ившина пишет: «Наступило время мужественно принять правду. Правду о том, как у нашего народа огнем, мечом, вечными запретами родного слова, голодом, репрессиями отбирали право на свою настоящую историю, идентичность, церковь, память, а вместо этого кровью, террором, цензурой, лживыми книгами, продажными СМИ навязывали идеи «руського мира», имперской «общности». Здесь причина и истоки трагических событий на Донбассе. Прежде чем огонь открыли грады и минометы российских наемников, огонь десятилетиями велся по сознанию людей. В частности с использованием украинской территории и информационных ресурсов. И нередко этот обстрел достигал своей цели. Это сделало возможной войну на востоке».

Впрочем, как показывает наша большая история, и о чем свидетельствует эта, действительно, уникальная книга, наш народ обречен на большое будущее. Теперь это дело всех и каждого.

   Непросто даже в такой объемной статье коснуться самых ярких, самых острых моментов книги. Ее издатели осуществили, казалось, невозможное — обобщили, систематизировали, спроектировали самое главное, ключевое направление нашей истории и нашего будущего. Теперь дело за читателем. К которому она обращена. Которому она сегодня необходима.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать