Музейная азбука
Эксперимент: дети одновременно изучают украинский алфавит и историю искусства![](/sites/default/files/main/articles/23072014/12kartina.jpg)
Издательство «Основы» совместно с Национальным музеем искусств имени Богдана и Варвары Ханенко издали роскошно оформленную «Азбуку» с украинским алфавитом. В этом экспериментальном издании каждая буква проиллюстрирована выдающимися произведениями живописи, скульптуры и декоративного искусства из коллекции музея.
Это издание — одновременно утонченное и солидное: под твердой обложкой с сияющим личиком амура, держащим в ручках венок из цветов (фрагмент картины Франсуа Буше «Амуры»), собраны шедевры мирового искусства, созданные лучшими мастерами на протяжении нескольких столетий.
Ребенку будет забавно и любопытно найти на букву Н — «нос», вырезанный на деревянной маске воина из театра ваянг-топенг, а потом рассматривать разноцветные «хмари» на восточной картине-танка (на букву Х), и в самом конце азбуки встретить «янголiв», красиво изображенных неизвестным иранским автором в «Чудесном вознесении пророка Мухаммеда». Оригинальная «Азбука» похожа на увлекательное приключение. Книгу составили как своего рода игру-лабиринт, весьма далекую от стереотипной зубрежки букв в их алфавитной последовательности. Ребенок не просто изучает необходимые для нормального развития «азы», а параллельно узнает о том, что есть разные страны и культуры, совсем не похожие друг на друга, которые собраны в одном интересном месте — столичном Музее Ханенко.
— Образцы азбук, проиллюстрированных предметами искусства, давно существуют в Европе, причем в самых различных формах, — рассказала Екатерина ЧУЕВА, заместитель генерального директора по научной и общественной работе Национального музея искусств им. Богдана и Варвары Ханенко. — Кстати, есть еще несколько проектов для детей, которые мы планируем осуществить в будущем. Например, с издательством Art Huss хотим выпустить книги для подростковой и детской аудитории: это скетч-буки, раскраски, книги-конструкторы и др., то есть интерактивные издания, несущие полезную информацию о музейной коллекции. Что касается «Азбуки», то нам было чрезвычайно интересно поучаствовать в подобном проекте, поэтому мы охотно откликнулись на инициативу директора издательства «Основы» Богданы Павлычко.
Для музея и для издательства проект такого рода был первым, и мы работали над ним как над экспериментом. Музейные сотрудники отбирали иллюстрации: читатель видит, что каждой букве соответствует какое-то слово. Самая удивительная история произошла со словом «йогин» — мы никак не могли придумать какое-либо слово на букву «й» и, в конце концов, остановились на экзотическом тибетском экспонате. Если ребенку неясно, кто такой йогин, то для родителей это убедительный повод пойти с ним в наш музей.
Мы решили, что обязательно нужно написать вступительное слово, а в конце сделать каталог с перечнем работ, как у каждого серьезного издания по искусству. На наш взгляд, «Азбука» — очень интересное и качественно сделанное издание, его приятно подержать в руках».
Оригинальность музейной «Азбуки» — гарант интереса и высокого спроса. Если же говорить не только о рынке, но и о детском развитии, — очень важно, что маленький читатель будет воспитываться на прекрасных эстетических эталонах искусства Запада и Востока.
Выпуск газеты №:
№134, (2014)Section
Тайм-аут