Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

«Человек-мост»

История одного концерта Михаила Голдовского во Львове
20 октября, 10:39
ФОТО ПАВЛА ПАЛАМАРЧУКА

Михаил Голдовский, бард, обладающий яркой индивидуальностью, израильтянин, рожденный в Москве давно и взаимно влюблен в Украину.  Приехав во Львов в начале 2000-х в качестве директора еврейского агентства СОХНУТ, он, вместе с Ирой, своей женой, врос в этот город не только служебными, но и дорогими сердцу дружескими связями. То же впоследствии было и в Киеве, и в Одессе. Высокие отзывы полярно разных украинцев, чиновников, бизнесменов, творцов, которые сталкивались с ним по служебным вопросам, говорят о его высоком профессионализме. Но его концерты, телепрограммы о нем, выставки фотографий — «Украина глазами израильтянина», которые с успехом прошли во Львове (Этнографический музей), и в Киеве, в рамках культурной программы одного из самых знаменитых МКФ «Молодость», — щедрый дар не только для близких друзей, но и для всех, кому посчастливилось столкнуться с ним на этом поприще.

Не удивительно, что известный политолог, культуролог, творец знаменитого альманаха «Ї», глава львовского отделения «Ротари-клуба», Тарас Возняк, «воспользовавшись» служебным положением, привлекая «заинтересованных лиц», пригласил всех на концерт Михайла Голдовского, гениально соединив это во времени с гастролями «Машины времени», — ведь Миша с Андреем Макаревичем давние друзья, по жизни и по творчеству.

— Мы с ним очень давно познакомились, — говорит Андрей Макаревич. — Это было в 90-х, когда наш общий друг Максим Леонидов уехал в Израиль, я приехал повидаться с ним, тогда и состоялось знакомство с Мишей. Он подарил мне диск песен Высоцкого, где Миша исполнил их на иврите. Я очень люблю Владимира Семеновича, сам записал альбомы с песнями Окуджавы, Галича и др., но был страшным противником того, чтобы кто-то касался песен Высоцкого. Ведь они в великой степени состоят из его удивительной харизмы. И всякие попытки интерпретировать, или срисовать — это было просто позорище. И вдруг я услышал Высоцкого, который просто поет на иврите. Это было не внешне похоже, а шло изнутри. Я ивритом не владел, и не владею, но мне переводили и, оказалось, что это не совсем дословный перевод. Там были какие-то аллитерации, которые ложились на тогдашние события Израиля — война, боль. Короче, это было блестяще, и мне страшно понравилось. Мы с Мишей встречались, выпивали, шикарно общались, и вдруг он сказал, что хотел бы спеть мои песни на иврите. Это была большая честь для меня, ведь понимал, что они будут подняты на ту же высочайшую планку. По-моему, так и вышло — у него очень хороший вкус и очень правильное ощущение того, что он делает. Мое глубокое убеждение, что он не реализован, как музыкант, — ни в Израиле, ни в мире, — хотя более, чем заслуживает этого.

Мы сделали этот альбом, — продолжает вспоминать Андрей. — Я получил огромное удовольствие от работы. Миша — перфекционист, я видел, как он бился с переводами, не мог помочь ничем. Приглашались лучшие переводчики, создавалось по несколько вариантов, Миша добивался не только точности языковой, но и языкового звучания, а я млел, получая удовольствие от музыки древнего языка. По-моему, у нас получилось. Бесконечно рад этому. Рад встрече, рад тому, что Мишу приглашают. Он неизменно харизматичнен, всегда с замечательным чувством юмора и неизменной мудростью. И еще — счастлив, что он — среди моих друзей.

На втором этаже знаменитой львовской «Дзыги», в зале которой был аншлаг, люди стояли даже на лестнице, звучали песни Высоцкого на иврите, Макаревича и, собственно, самого Голдовского — мудрые, нежные, с хорошим юмором и иронией. Одна из них была посвящена Тарасу Возняку.

— Есть люди, — говорит Тарас, — которые являются мостами. Мостами между городами, странами. Михаил Голдовский — как раз такой человек. Мало того, он не только сам является мостом, а берет тебя за руку и ведет к другому человеку. Вот сейчас, благодаря ему, с нами — Андрей Макаревич. Понимаете, он взял меня за руку и привел к другому, очень достойному человеку. И сделал так, что мы интересны друг другу. Помните, об этом писал очень хороший поэт — Пабло Неруда, — так люди идут от руки одного к руке другого человека. Я счастлив вернуть Львову, хоть ненадолго, Мишу Голдовского и его песни.

Мэтр Роман Балаян, который всегда прячет эмоции за маской спокойствия, не сказать бы, безразличия, сорвался во Львов, как мальчишка, вместе с женой — Наташей. Просто, чтобы встретиться с Мишей и послушать его песни.

— Мне Голдовский нравится во всем, — не скрывая позитива, говорит Роман Гургенович. У него есть шикарное преимущество. На сцене, эстраде не важен голос, важен тембр. У него замечательный тембр голоса. Интересно и завораживает, когда он просто разговаривает со зрителями. Мне интересно с ним общаться, интересны слова его песен, интересна публика, которая на него приходит. И то, что он дружит с таким блестящим музыкантом, как Макаревич, и у них есть общий диск, для меня немалый показатель. Я очень люблю Мишу, и невероятно приятно видеть в зале много достойнейших людей, нас всех объединяет Миша Голдовский. Любая встреча с ним превращается в праздник.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать