Перейти к основному содержанию

Коротко / КУЛЬТУРА

10 сентября, 00:00
Лучшие англоязычные романы написаны иностранцами

Четыре книги уроженца Бердичева, автора знаменитых морских и приключенческих романов Джозефа Конрада вошли в список «100 лучших англоязычных романов ХХ столетия», составленный экспертами американского издательства Random House. Поляк по национальности, написавший, кстати, ряд произведений не только на родном языке, но и на французском, упоминается в этом символическом рейтинге чаще, чем кто-либо из англоязычных писателей. Абсолютным же лидером англоязычной романистики столетия признан ирландец Джеймс Джойс, чьи книги «Улисс» и «Портрет художника в юности» занимают соответственно первое и третье места в рейтинге. Между ними «вклинился» «Великий Гэтсби» Ф.-С. Фитцжеральда, а четвертую строку в списке заняла скандальная «Лолита» Владимира Набокова. В первую десятку также вошли романы «О, дивный новый мир» Олдоса Хаксли, «Шум и ярость» Уильяма Фолкнера, «Уловка-22» Джозефа Хеллера, «Слепящая тьма» Артура Кестлера, «Сыновья и любовники» Дэвида Герберта Лоуренса и «Гроздья гнева» Джона Стейнбека. Одной из неожиданностей рейтинга является довольно низкая оценка экспертами Эрнеста Хемингуэя, чей роман «Фиеста» оказался лишь на 45-м месте. Надо также полагать, что в жюри доминировали мужчины: в списке фигурируют лишь восемь писательниц, причем самый читаемый в Интернете роман «Убить пересмешника» Харпер Ли вообще не упомянут экспертами, а лучший, по их мнению, принадлежащий перу женщины англоязычный роман — «На маяк» Вирджинии Вульф, занимает в рейтинге только 15-е место.

«Щастя» из «Кошика»

Историк театра Ирина Волыцкая то ли от разочарования работами современных украинских режиссеров, то ли от желания полнее реализовать собственный творческий потенциал и применить приобретенные теоретические знания, а может, просто от душевной щедрости, чтобы дать интересные роли друзьям-актерам, отрывается иногда от ученых упражнений и сама пытается сочинять спектакли. В прошлом году она создала в Львове «Театр у кошику» и дебютировала в нем как режиссер представлением «Білі мотилі, плетені ланцюги» по прозе Василия Стефаника. И вот новая работа — «Украдене щастя» Ивана Франко. На днях театр с этим спектаклем (показ посвящался памяти педагога Ирины — известного украинского театроведа Натальи Кузякиной) гастролировал в Киеве, а в конце месяца актерское трио — Лидия Данильчук, Роман Биль, Михаил Барнич сыграет эту оригинальную транскрипцию драмы Франко на международном фестивале «Золотой лев».

«Интеркукла» пока что голая

В программе Пятого международного фестиваля кукольных театров «Интеркукла», который должен состояться в Ужгороде с 3 по 9 октября, заявлены выступления театральных коллективов из многих городов Украины, а также России и Беларуси, Чехии и Словакии, Венгрии и Турции, Болгарии и Германии, Бразилии и Бельгии, сообщает корреспондент «Дня» Василий ЗУБАЧ. Впрочем, самый представительный фестиваль в Украине по традиции ощущает чрезвычайную нехватку средств. Организаторы обратились с призывом к закарпатским бизнесменам пожертвовать деньги хотя бы на праздник для своих детей. Услышат ли эту просьбу состоятельные ужгородцы?

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать