Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

«Мы не представляем масштабов своих богатств»

Владимир Панченко — о необходимости осмысления отечественного литературного наследия
02 сентября, 10:30

Известный украинский литературовед, писатель, доктор филологических наук, народный депутат Украины первого созыва и давний друг и автор газеты «День» Владимир Панченко сегодня празднует день рождения. Ему исполняется 62. Главное место среди научных интересов Владимира Евгеньевича занимает украинская литература. В частности, его перу принадлежат труды о Юрии Яновском, Владимире Винниченко, сценарии документальных фильмов и тому подобное. А еще именинник — заядлый путешественник. Впечатления и мысли, которые приходят во время путешествий по Украине, также непременно находят свое отражение на бумаге. Коллектив «Дня» искренне поздравляет Владимира Панченко с днем рождения! Желаем крепкого здоровья и творческого вдохновения! По случаю праздника мы решили поинтересоваться мнением именинника по поводу самых знаковых явлений украинской культуры последних лет.

— Владимир Евгеньевич, в прошлом году вы представили «неакадемическую» книгу об украинской литературе «Кільця на древі». Еще раньше была «книга современного пилигрима» «Сонячний годинник». К каким жанрам склоняетесь сейчас? Чего ждать от вас читателям в ближайшее время?

— Работаю над книгой о Николае Зерове, блестящем ученом, поэте-неоклассике, переводчике. Много уже написал, но и впереди еще немало работы. Зеров был, как по мне, знаковой фигурой в Украине 1920-х годов, потому важно, чтобы эта личность была максимально приближена к читателям. Кроме того, пишу статьи небольшого формата на темы истории: они должны стать «кирпичиками», из которых впоследствии тоже сложатся книги. Приходится время от времени браться и за публицистику.

— Недавно независимой Украине исполнилось 25. В нашей истории не так уж и много периодов, когда украинцы имели свое государство. В то же время существует мнение, что в «подполье» украинская культура давала хоть и меньше плодов, зато они были более ценными. Согласны ли вы? Если говорить о литературе, то какие ключевые тенденции господствовали в течение этого периода? Чего, с вашей точки зрения, сейчас не хватает украинской литературе? Каких произведений, жанров, авторов?

— Да нет: в «подполье», как вы говорите, было совсем не сладко. Когда не хватает кислорода, дышать трудно. Но, с другой стороны, жизнь вопреки нестерпимым обстоятельствам, побуждает к максимальной мобилизации духа. Если достаточно полно представить, что было создано украинскими писателями за первые 17 лет ХХ в., то перед глазами предстанет фееричная картина! Поздний Иван Франко, Леся Украинка, Владимир Винниченко, Гнат Хоткевич, Михаил Коцюбинский, Ольга Кобылянская... Блестящая литература! Именно тогда набрал силы украинский модернизм, который в 1920-х нашел свое продолжение в творчестве Мыколы Хвылевого, Миколы Кулиша, Майка Йогансена, Юрия Яновского, Павла Тычины, Максима Рыльского и еще многих-многих поэтов, прозаиков, драматургов... Мы в целом просто не очень часто апеллируем к этим сокровищам. Сейчас бы очень актуальной была постановка «Патетической сонаты» Мыколы Кулиша. Она могла бы замечательно подсветить нам и нынешнюю нашу ситуацию с ее проблематикой... А Леся Украинка с ее «Руфином и Присциллой»? Если мы уже увлекаемся Оруэллом, то стоит помнить, что «Руфин и Присцилла» (1907           год!)    — это едва ли не первая в европейской литературе антиутопия, прогноз на весь ХIХ век...

У нас и сейчас очень интересная литература, в частности — поэзия. Но очень не хватает осмысления ее. Через критику. Через привлечение литературы в кино, в театральное и радиопространство... Впечатление такое, что мы и сами порой не представляем масштабов своих богатств...

А чего недостает... Мы слабо используем возможности литературы нон-фикшн. Документалистика, репортажи, книги-«беседы», мемуаристка, эссеистика... Все это очень интересное и важное словесное искусство. У нас в этом смысле еще большой резерв неиспользованных возможностей.

— Чего ожидаете от нынешнего Форума издателей? Какие новинки, гостей, события хотели бы отметить?

— Я, наверное, не буду непосредственно принимать участие в Форуме. Буду болеть за друзей. В частности, и за презентации «Дня», за успех книжных новинок, которые придут к читателям с легкой руки тех, кто творит «День». Буду особенно ждать книгу «Сестра моя, Софія». Там есть и моя доля — статья о пребывании Леси Украинки в Болгарии в 1894—1895 годах.

— Сейчас Россия пытается использовать «мягкую силу» культуры, чтобы продвигать свои интересы в Украине. Речь, в частности, о попытках наладить контакт с некоторыми более или менее известными деятелями, об организации сомнительных «миротворческих» форумов. Как, с вашей точки зрения, следует реагировать на эти вызовы? На каких принципах возможно возобновление культурного диалога с россиянами?

— Сегодня, как никогда, актуален лозунг Мыколы Хвылевого: «Геть від Москви!». Не нужно обольщаться сладкими словами из России. Там, к сожалению, очень и очень мало адекватных людей, не зараженных имперскостью. Иногда кажется, что их имена можно пересчитать на пальцах: Шендерович, Войнович, Улицкая, Акунин, историк Соловей, журналист Бабченко... Поэтому проблема культурного диалога с россиянами, на мой взгляд, — это проблема №285, если перефразировать Чехова.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать