Под сенью Лесиного крыла
Грузинские маршруты украинских пилигримов![](/sites/default/files/main/articles/18092013/11lesya.jpg)
Недавно по Украине прокатился ряд мероприятий по случаю 100-летия со дня смерти Леси Украинки. Не оказалась в стороне этой даты и Грузия, куда направились пилигримами исследователи творчества украинской писательницы. Инициативы общественного союза ученых «Лесине коло» посодействовали проведению в Тбилиси Международной конференции, организатором которой стал Институт украинистики Тбилисского государственного университета.
Именно здесь, на грузинской земле, остро чувствуешь, какие плодотворные годы провела поэтесса в этом крае. В последнее десятилетие жизни Леси Украинки Грузия постепенно превратилась для нее из «постоянного дома» в настоящий Дом духа. Недаром о своем последнем завершенном произведении, драме «Оргія», Леся Украинка сообщала подруге Ольге Кобылянской из Египта, что «все заканчивает, и никак не закончит одну вещь, начатую еще дома летом».
Творческий «зенит» Леси Украинки в Грузии подтверждает ареопаг текстов, которые составили вершину ее литературного наследия. Здесь она работала над «Адвокатом Мартіаном», создала бессмертного «Камінного господаря», здесь вспыхнула ярким цветом знаменитая «Лісова пісня». Без того, что было создано в Грузии, поэтесса не стала бы той Лесей Украинкой, перед гением которой склоняет голову мир. И замыслам под небом Грузии не было конца, до последнего вздоха. В одном из грузинских писем Леся описала апогей состояния вдохновения, которые она переживала: «Юрба образів не дає мені спати по ночах, мучить, як нова недуга, — отоді вже приходить демон, лютіший над всі недуги, і наказує мені писати...»
Путешествие по местам Леси Украинки для ученых из Луцка, Ровно и Ялты началось с Кутаиси. Его творческая виртуальная энергия несомненно сыграла важную роль в рождении идей писательницы. Уже перед первым переездом в Кутаиси, куда получил служебное назначение ее муж К. Квитка, Леся Украинка не скрывает особых ожиданий от встречи с городом: «Се вже я буду у самісінькій Колхіді жити, бо саме Кутаїс і має бути те місце, де аргонавти золотого руна добували... Там, кажуть, і тепер люди дуже люблять грецькі ймення...». Действительно, по утверждениям историков, первые государства на территории Грузии имели контакты с Древней Грецией и Римом, история которых традиционно служила источником креативных видений в художественном мире писательницы.
Благодаря хорошо продуманной программе, предложенной нам сотрудниками Института украинистики, мы успели увидеть известные культурные достопримечательности глубокой древности, которые никого не оставляют равнодушным. Однако прежде всего мы сразу же почувствовали, что идем по следам Леси Украинки.
Мамо, я — в Кутаїсі.
Чула про древній світ?
Тут, у Колеті старій,
жили раніш аргонавти.
Я відчуваю нині, як серце моє
манить
Край цей прекрасний, де їхні
поховано лаври.
Місто поетів — тут навіть
повітря бадьорить.
Й не скаменіти душею — доле,
не смій!
Й навіть перо не тремтить
і рука не підводить,
Гарно творити у місті
прадавніх царів.
Величчю в небо ввірвались
собори чудові —
Ось Моцаліта, Гелаті,
Баграта собор.
Сонце тут сходить й поезія
родиться нова,
І постає волелюбний народ,
як дозор.
Мамо кохана! Як тепло тут
люди сміються,
І через це я тут міцно стою
серед них,
Нині рукою безодні у неба
торкаюсь,
Мову учу, що кохала героїв
своїх...*
Следующей целью нашей поездки стал горный городок Сурами, к которому ведет живописная дорога над обрывами и реками. Сурами — последний земной приют Леси Украинки. Величие восхождения усиливали тяжелые тучи, бег которых над нами не прекращался, словно почетный кортеж. Еще вечером увидели место, где было помещение, в которое писательница приехала на самом высоком регистре своего жизненного кредо «contra spem spero». Увидели музей и бюсты Леси Украинки, которые расположены неподалеку.
...А между тем часы заканчивали отмерять век. Не спалось. На рассвете захотелось быть ближе к природе, для которой время движется по другим законам. Сразу за селом дорога позвала нас в горы. И когда солнце засветило своей короной из-за верхушек деревьев, то на уровне сердцебиения мы почувствовали, что пока есть мы, украинцы, Леся остается с нами, потому что она пришла в этот мир, чтобы говорить душой. Неожиданно тропинка вывела нас на кладбище, которое казалось беспечальным под утренним лучом солнца. И даже гробокопатель, по-шекспировски мудро выполняющий свою работу, казался лишь знаком миссии памяти для живущих, который переходит от поколения к поколению. Найденный в тот рассвет камешек в крапинку и сосновая шишка — это самое дорогое, что я привезла из Грузии.
1 августа мы принесли цветы и украинские флажки к подножию памятника Леси Украинки в Сурами. Избегая официоза, сказали ей сокровенные слова. Кстати, благодаря высокому постаменту я по-новому оценила работу скульптора Тамары Абакелии (последнюю в ее богатой творческой жизни): Лесин взгляд направлен вдаль, она уже — летит над нами, почерневший небесный инок. Достаточно много открыли для себя в музее, который мгновенно наполнился голосами из прошлого. Интересно было просмотреть записи в книге отзывов, оставленные здесь посетителями, которые казались нам в те минуты такими родными. И все же, несмотря на гостеприимство и расположение хозяев, нельзя было не почувствовать: это — храм великого одиночества.
Уже ближе к полудню, когда мы покинули Сурами, кто-то передал, что якобы привезли цветы из посольства Украины... А мы между тем двигались дальше по нашему маршруту, стараясь не расплескать в душе ни одного мгновения встречи с Поэтессой в безвременье.
Сурамі — дивлюсь на величні
фортеці вершини,
І погляд охоплює горе людське,
їх тягар...
Та сонце таке полум’яне
до серця вже лине,
І в небо здіймається вище
туману і хмар.
Й будинок старенький
з лапастим в подвір’ї горіхом,
Можливо, вже лік почина
дням останнім поета...
О якби її оминуло гіркеє це лихо,
І знов чарувала поезія
хвилями злету...
На чудо праздничной и в то же время с ореолом сдержанного торжества (поскольку еще не утихла боль пережитой войны) нам показалась столица Грузии. Город, который убедительно подтверждает, какими художественными щедротами Бог одарил человека. Это чувствуешь и на улице, созерцая оригинальные памятники писателям, и в соборах, в музеях, которые ослепляют блеском воплощенного воображения наших предков, и за столом, который всегда является художественным творением трудолюбивых и щедрых грузинов. Только в таком крае могла родиться музыка, которая очаровывает всех меломанов мира, что дало основания ЮНЕСКО признать ее шедевром устного нематериального наследия.
Здесь мы тоже постоянно пытались улавливать присутствие Леси Украинки. Особенно обрадовались дому, на фасаде которого прикреплена мемориальная доска. Вероятно, из его окон писательница наблюдала за городской повседневностью.
Тбілісі — справжні ліки, і поезію
Не треба десь шукать —
вона усюди
..............................................
І починаю я творити пісню.
Слова дорогу устеляють думам.
І місяць грає в небі над Тбілісі...
Новые научные замыслы родились в стенах Тбилисского университета, где много лет работает над развитием украинско-грузинских связей академик Отар Баканидзе. Долгое время он изучает грузинские пути и творчество Леси Украинки, а свою редкую преданность призванию пытается привить ученикам, в частности доктору философии Нино Наскидашвили, магистрам Софио Чхатарашвили, Иванэ Мчеделадзе... Собственно, благодаря усилиям Отара Баканидзе и его младших коллег и удалось осуществить большую мечту о Грузии украинского «Лесиного кола».
Однако эта мечта — нон-финито, она не исчерпывается окончательно. В Грузию хочется возвращаться снова и снова. И хочется верить, что украинцы каждый раз больше будут открывать для себя этот богоданный край. Но в водовороте калейдоскопических впечатлений обязательно найдутся мгновения, чтобы помолчать — под сенью Лесиного крыла.
*В эссе использовались фрагменты стихотворений Мурада Мтварелидзе в переводе Т. Козловой
Выпуск газеты №:
№167, (2013)Section
Культура