Загадочная профессия — завлит
Валерий Гайдабура выступил в роли... театральной «пчелы»![](/sites/default/files/main/openpublish_article/20110920/4168-7-3.jpg)
Новая книга доктора искусствоведения, заместителя генерального директора по творческим вопросам Национального театра им. И. Франко, члена-корреспондента Академии искусств Украины и заслуженного деятеля искусств Украины Валерия Гайдабуры называется весело — «А що тато робить у театрі?» (ее выпустило киевское издательство «Антиквар»). Не менее забавна и обложка книги, на которой художник Валентин Федоренко нарисовал шарж на семью автора. Когда-то, в нежно-пионерском возрасте, таком, как она изображена на шарже-картине, дочери Валерия Гайдабуры — Юле, дети часто задали вопрос: «Что твой папа делает в театре»? А девочка не знала, как правильно ответить. Это сейчас Валерий Михайлович — маститый театральный деятель, а тогда он был начинающим заведующим литературной частью в театре... И вот спустя годы он решил подробно, и со знанием дела, рассказать о своей завлитской жизни, а также ответить читателям на тот сакраментальный вопрос. Ответить всем, но, прежде всего, самому себе...
Так кто же такой этот загадочный завлит? Если коротко, то завлит — заведующий литературной частью в театре — это помощник главного режиссера по драматургии и всей бумажной работе! А если подробно, то надо внимательно прочитать книгу Валерия Гайдабуры. Он человек с тонким, интеллигентным чувством юмора, кстати, театроведу, (читай, завлиту), без ироничного взгляда на жизнь и искусство не просуществовать. Какой замечательный эпиграф он выискал для своей вступительной и заглавной статьи «Профессия-фантом» — «У Буратино даже нос похолодел, так ему захотелось попасть в театр»... Настоящие завлиты, а их многочисленные, и славные имена автор вспоминает на страницах книги, любовь к театру чувствуют именно так! Тут пришла на ум реприза из популярных ранее киевских театральных капустников. Речь шла о разных профессиях, шутники в стихотворной форме припоминали, кто что может «вынести» со своей работы, воспользоваться, так сказать, скрытыми преимуществами должности. Предметы перечислялись солидные, рефреном шла строчка: «А что артист несет домой»? И подводился итог: нечего артисту вынести из театра, разве что стащить кусок лигнина, которым грим снимают... Но как быть тогда, загримированным домой отправляться? А если у тебя роль Отелло?
Но завлит Валерий Гайдабура все же придумал, что вынести из театра. И этим сокровищем стала его память, благодарность и любовь к театру, этому неимоверному миру, в котором, если туда заходишь серьезно, остаешься навсегда.
Сумев посмотреть на профессию завлита взглядом, в котором и влюбленность, и трезвость, и отчаянье, Валерий Гайдабура сделал некий экскурс в историю профессии, с неограниченным полем деятельности в пространстве театра. Автор книги вспомнил корифеев, в частности, как знаменитых завлитов МХАТа Павла Маркова и Анатолия Смелянского, завлита Московского театра «Ромэн» Галину Савченко, многочисленных уважаемых коллег-завлитов украинских театров, и пришел к выводу, что это «не должность, а призвание».
Кстати, стиль изложения В. Гайдабуры и ракурс взгляда на завлитство выходит за рамки сугубо профессионального разговора: он подает сведения о театре, его тонкостях, закулисных особенностях, работе актеров и режиссеров, об исторических фактах — все это будет интересно широкому кругу интеллигентных читателей, не равнодушных к миру искусства. Свои обобщающие выводы о профессии, о проблемах сценического искусства Валерий Гайдабура делает на основании личного опыта. Непосредственно в должности — зав. литературной частью Запорожского украинского музыкально-драматического театра им. Н. Щорса (ныне Театр носит имя Владимира Магара), автор проработал 20 лет (с 1960 по 1980 гг.)! Основной массив книги — собранные материалы о жизни запорожского театра, его актерах, режиссерах, спектаклях — это тот бесценный творческий «мед», который неутомимая театральная «пчела» (В.М. Гайдабура) несла в свой театральный «улей». Расставленные по разделам, давние статьи соединились в одну историю, и получилась научно-творческая «биография» Запорожского театра им. В. Магара.
Автор скрупулезно, но в легкой художественной манере, опираясь на материалы дневниковых записей, а также исторических документов, воссоздает картину тогдашней бурной театральной жизни Запорожья, с ежедневными заботами, репети ционными процессами, гастрольными путешествиями, премьерными удачами. Не забывает Гайдабура и про культурное прошлое, делая экскурс в двадцатые годы украинского театра, годы Второй мировой войны, за которыми закрепился вывод, что «музы» и тогда не молчали.
Самое ценное в этой книге — аромат времени. Автор, формируя разделы книги, сохраняет дух эпохи, он ничего не меняет в стилистике тогдашнего изложения, не идет на возможные компромиссы, имея право что-то изменить с позиций сегодняшнего дня. Нет, он верен себе, тогдашнему и честен перед читателем. Знакомясь с некоторыми пассажами, вроде такого: « На рабочем столе гл. режиссера А.П. Короля пьеса Леси Украинки «Руфин и Присцилла». Она никогда не видела света рампы. Ее действующие лица — первые христиане, гонимые, но свято преданные своей вере. Иносказательно Леся Украинка поддерживала дух марксистов-ленинцев, выражала свое отношение к их общественной миссии» — видишь картину советской действительности объемно и мощно! Перечень средств массовой информации, где В. Гайдабура печатал статьи о театре, его актерах, рецензии на спектакли — примечателен: «Индустриальное Запорожье», «Комсомолец Запорожья», «Запорожская правда», «Запорожская Сечь», «Молодость Сибири». Газеты, далекие от искусства, щедро предоставляли свои площади материалам о театре, и Гайдабура вел благородную просветительскую работу, вводя читателей в мир духовных ценностей. В наше время, когда звучат сетования коллег-театроведов: «Нет специальной периодической прессы. Негде писать»! Может, им стоит брать пример с Валерия Гайдабуры, и сразу писать книги?
Благодаря статьям В.М. Гайдабуры в истории национального театроведения останутся ценнейшие творческие портреты украинских режиссеров: Владимира Магара, Сергея Смеяна, Владимира Грипича, Николая Равицкого, Александра Короля, и актеров, творчество которых связано с Запорожским театром — Федора Стригуна (ныне худрука Львовского театра им. М. Заньковецкой), Таисии Литвиненко, Михаила Захаревича (ныне генерального директора Театра им. И. Франко), Зинаиды Цесаренко, Галины Опанасенко, Вячеслава Сумского, а также запорожских актеров — Елизаветы Хуторной, Игоря Просяниченко, Григория Антоненко, Александра Гапона, Светланы Ромашко, Анатолия Лобанова, Константина Параконьева, Тамары Вольской, Ивана Богаченко, Галины Олексишин, Аграфены Покорской, Любови Матвиишиной и многих других.
В любом театре зритель, идя по фойе, с интересом разглядывает фотографии артистов действующей труппы. Чтение книги Валерия Гайдабуры чем-то напоминает этот процесс. Рассматривая богатейший иллюстративный материал, уникальные, редкие фотографии, публикующиеся впервые, словно перелистываешь страницы истории украинского театра. На этих фото известные актеры, режиссеры, художники, писатели — такие молодые, радостные, у них еще все впереди, личные победы и общие спектакли, цветы и зрительские аплодисменты... Их личности «оживают» под пером Валерия Михайловича, находящего для каждого из героев книги особые эмоциональные краски, расцвечивающие их внутренний мир (Гайдабура умеет сказать особенные слова о глубокой индивидуальности человека, метко охарактеризовать черты его сценического колорита).
В одном из интервью на вопрос: «Завлит — цепной пес главного режиссера?», Валерий Гайдабура ответил: « Наверно, да». И вспомнил, что в узбекском театре слово «завлит» произносят как «завит» (ит-собака). А закончил шутливыми вариантами, существующими в театральной среде — завЛитр или завЛифт. Вот такая загадочная профессия! Но это все шутки. Валерий Михайлович Гайдабура ни Литром, ни Лифтом не был, в сферу своего заведования он включил театр и самоотверженное ему служение. В этой книге он рассказал, как формировался личностью, как создавал образ своего театра — особенного, творчески неповторимого. Таким сугубо индивидуальным театроведческим, исследовательским взглядом автора, читателю, профессиональному и не очень, такой театр и интересен, важен. Именно с приставкой «театр от Гайдабуры», написанное останется в истории украинской театроведческой науки, в духовном архиве нации. И пусть новые читатели ищут ответ на вопрос: « А что папа делает в театре?», а мы-то знаем...
Выпуск газеты №:
№168, (2011)Section
Культура