Женщины маркиза де Сада в его отсутствии

Прежде всего, впервые на франковской сцене ставят произведение японского автора, постановку которого осуществляет молодой и талантливый режиссер Андрей Приходько. Театралы наверняка запомнили это имя в связи со спектаклями в Молодом театре («Шельменко-денщик», вторая версия) и «Увертюра до побачення» в «Сузір’ї». Андрей — ученик Мастерской Петра Фоменко. Его работы отличаются неординарностью, яркостью и экспериментаторством. Судя по тому, с каким азартом ныне проходят репетиции «Маркизы де Сад», то зрителей ожидает необычный спектакль-метаморфоза, в котором все роли играют... только женщины.
О знаменитом французском вельможе-писателе, чье имя связанное с гипертрофированной страстью к жестокости, когда наслаждение приходит через боль и страдание, узнают из уст его жены, тещи, служанки и баронессы. По замыслу японского драматурга, самого героя в пьесе нет. Но, тем не менее, он постоянно присутствует, и образ де Сада трансформируется через женщин, прошедших в его судьбе. При этом режиссер обходится без смакования «клубнички», которая возможна, если прикасаешься к столь пикантной теме.
По словам Андрея Приходько, их спектакль — это сказка о страстной любви, когда человек, несмотря на все законы всемирного тяготения, ломает стереотипы и старается взлететь, вырвавшись из оков пуританских принципов. Над пьесой Мисимы группа начала работать в сентябре. Причем вначале режиссер познакомил их с автором и лишь потом начался подробный анализ персонажей. Как признались все участники постановки, эта работа дается им нелегко. Ведь нужно не просто выплескивать эмоции, а искать глубинный смысл поступков героев.
«Всю жизнь нельзя расписать и разложить по полочкам, как этого хочет моя Монтрей, — рассказывает Ирина Дорошенко, исполняющая роль матери. — Нельзя быть диктатором чьей-то жизни. Мне кажется, что мало счастливых людей потому, что они боятся сделать решительный шаг, пасуют перед неизвестным и именно поэтому им не дано увидеть звездное небо».
Над ролью Рене — супруги маркиза де Сада — работают Оксана Батько и Лариса Руснак. Каждая из них ищет свой ключик, чтобы понять персонаж. Тут важны даже пластика, звуковые интонации. По словам Батько, Приходько сумел ее увидеть с неожиданной стороны и раскрыть те черты, которые актриса даже не предполагала в себе. Она считает, что до конца еще не поняла свою Рене, а Альфонс — это женская мечта о мужчине, каким он должен быть.
Франковцы уверены, что через режиссуру Андрея Приходько они столкнулись с новым взглядом на театр. Зрителей ожидает еще одна история любви: иронический взгляд, когда лубочные картинки переходят в фарс, а глубокая философия перемешивается с тонкой лирикой.
Выпуск газеты №:
№5, (2001)Section
Культура