Украинизация Украины
Достоин удивления недавний протест Госдумы России против того, что отныне в Украине трансляции на украинском языке по радио и телевидению обязательны, разве что с субтитрами на русском, где необходимо. Во-первых, есть определенные сомнения в том, насколько качественно эти изменения будут введены. Качественных программ на украинском практически нет, в то время как перевод голливудских фильмов на украинский, скорее всего, будет выгоден только ограниченному количеству переводчиков. Опросы свидетельствуют, что около половины населения Украины говорит по- русски дома, хотя это — диалект, с пониманием которого у наших российских соседей нередко возникают проблемы. В то время как другая половина утверждает, что разговаривает по-украински, однако, их речь довольно далека от литературной. Несмотря на все усилия украинских чиновников, эта ситуация существенно не изменится в ближайшем будущем. Самое большее, на что мы можем надеяться в следующие несколько лет, это на то, что большинство тех, кто заявляет о своем владении украинским, все-таки изучат этот язык. А те, кто говорит на русском, сделают его понятным нашим российским соседям, и они хоть немного, пассивно, овладеют украинским. А также — что будет больше места для украинского языка, литературы, искусства и культуры в самом широком понимании этого слова.
Конечно, если Госдума России делает такие заявления о русском языке в Украине, Украина со своей стороны имеет полное право делать подобные заявления от имени десяти миллионов проживающих там украинцев. Насколько мне известно, в России выходит несколько украиноязычных изданий, но нет школ, которые бы учили младшее поколение читать их. Если Россия пожелает подписать двухсторонний договор о русско-украинском двуязычии, автор этих строк уверен, что Украина направит соответствующих негоциантов, которые о чем-то таки договорятся. Что справедливо — то справедливо до конца.
Жестокая правда, что Украина долгое время страдала от имперской политики, целью которой было сузить сферу применения украинского языка и распространить использование русского. Кое-где (вспоминаются Ирландия и Квебек) люди сталкивались с этой проблемой и пытались вернуть национальный язык на то место, где он бы и был, если бы не внешнее давление на него. Квебек достиг несколько большего успеха, чем Ирландия. Мы также столкнулись с тем, что многие россияне считают украинский язык вариантом русского языка, испорченного польским (просмотрите документы российской канцелярии со времен Ивана Грозного и вы увидите, что корни русского языка несколько отличаются от корней украинского), что история России началась в Киеве (можно начинать свою историю где угодно, поскольку концепции дня сегодняшнего всегда переносятся на время, места и народы, которые для них были полностью чужими, все же я рекомендую прочитать работу «Образование великорусского государства» А. Е. Преснякова (Петроград, 1918), чтобы убедиться, что именно там все начиналось), и что Украина на самом деле является частью законной сферы влияния России. Упомянутые шаги со стороны Нацсовета являются только попыткой это исправить.
Есть немало украинцев, имеющих иную точку зрения, нежели наши российские соседи, а суть международных отношений в первую очередь заключается в праве соглашаться или не соглашаться. Украина решила вступить в НАТО и Европейский Союз, что станет лучшей гарантией защиты от тех, кто считает, что Украина не должна быть независимой вообще. Если на то пошло, датчане говорят на языке, который некоторые европейцы считают далеко не приятным для слуха, но никто не собирается запретить им говорить на нем. Украинские должностные лица решили защитить украинский язык и имеют право высказываться от имени государства и народа, который их избрал. Европа сделала много для создания атмосферы терпимости, где народы и их языки могут отличаться, но всех объединяет общая цель сделать их собственный национальный вклад в развитие человеческой цивилизации. Европа сделала серьезные шаги в защиту прав тех, кто говорит на другом языке или делает другие вещи по-другому. Украина выразила свое желание присоединиться к этому сообществу, а потому она не только имеет право принять такое решение: такое решение правильно.
Кстати, в Киеве, в котором, наверное, самое дешевое кабельное телевидение в мире, транслируется Первый канал России. Те, кто желает смотреть российские телепрограммы, не будут лишены такой возможности.
Выпуск газеты №:
№75, (2004)Section
Панорама «Дня»