Перейти к основному содержанию

СВЕТСКАЯ ХРОНИКА

02 сентября, 00:00
«Virgo Party» — умеют Девы веселиться

Даже если люди, рожденные под одним созвездием, и не похожи, как близнецы, то общий знак Зодиака — безусловный повод отпраздновать день рождения вместе. Первая вечеринка «Virgo Party» состоялась в прошлом году, а в этом — киевской светской публикой ожидалось уже как событие традиционное. И Девы не обманули ожиданий: клиент-менеджер рекламного агентства «141 Украина» Инна Юрченко, арт-директор того же агентства модный дизайнер Юра Белый, известный авангардный модельер и стилист Алексей Залевский, дизайнер агентства «Bates Украина» Валера Полещук и представитель компании «ВАТ» Роман Киндрачук или, как было написано в приглашении, «казкові хлопчики та гарненька дівчинка» в модном киевском кафе «З ранку до ночі» устроили «Virgo Party II».

Разумеется, каждый из именинников приглашал своих гостей. На празднике смешались модельеры и модели, художники, фотографы, стилисты, пресса и многочисленные сотрудники множества рекламных агентств. Впрочем, мода, реклама и дизайн — суть одно, и сферы их часто пересекаются: многие гости приходили с подарками сразу для двоих, а то и троих именинников. Но, хотя подарки были самые разнообразные, и фантазия дарителей казалась неисчерпаемой — от смешных кубиков-складышей до огромных голубых слонов, — одним из лучших подарков, который получили не только герои праздника, но и все приглашенные, стало импровизированное выступление Шуры Лабана — лидера и солиста весьма любимой в этих кругах киевской группы «Катапульта», сообщает Зоя КОЛОТУШКИНА, «День».

«Новости» от «Karin» показал «Голливуд»

В выходные в ночном клубе «Голливуд» модельное агентство «Karin» провело презентацию своих новых топ-моделей.

Несмотря на финансовые трудности, не позволившие реализовать полностью идею показа, атмосфера изысканности все же была создана. Изящные юные модели представляли «новые лица» агентства, среди которых выделялась победительница конкурса «Elit Model Look-98» Леся Опришко. Девушки продемонстрировали ансамбли таких известных кутюрье, как Эскада, Лагерфельд, Кензо, Оливер, предоставленные киевским бутиком «Гранд галерея». Особым ароматом осеннего вечера отличалась и постановка зрелища: световое оформление было только слегка декадентски-контрастным, а фитодизайн из сухоцветов, созданный фирмой «Панна», осенял нестрогой ностальгией яркость сценического показа. Музыкальное сопровождение из «джангловых» европейских композиций создавал ощущение «променада чувств» с элементами цирковых чудачеств.

Всем гостям были преподнесены подарки — пробные духи «Joop!», как женские, так и мужские, и крем лаборатории Garnier (Париж). За столиками царило оживление светского раута, для которого подобное зрелище — неотъемлемая часть гурманства. Впрочем, для столов прессы было сделано исключение — они были «накрыты» только... пепельницами. Вероятно, финансовые проблемы были решены и за счет журналистов, которым к тому же пришлось расписаться в особой книге — за обязательное предоставление материалов, которые будут написаны об этом необычном вечере. Немного горечи — не повредит? — спрашивает Диана КЛОЧКО, «День».

Михаил Грушевский — по-английски

После презентаций в Канаде, США, Германии и Бельгии наконец и в Украине было представлено англоязычное издание «Истории Украины-Руси» Михаила Грушевского, выпущенное в прошлом году в Канаде. Столь длинный путь книги на родину обусловлен тем, что наше государство без энтузиазма восприняло эту идею особенно что касается ее материальной стороны. Так что, скорее всего, эта презентация — дань вежливости. Книга издана тиражом 1500 экземпляров, в основном на средства Петра и Иванны Стельмахов, которые внесли $ 100 000. Небольшой тираж сразу же превратил эту книгу в раритет. И в Украину, во всяком случае официально, было передано всего три экземпляра: Дому учителя, Парламентской библиотеке и Центральной научной библиотеке им. Вернадского. И хотя Украина не принимала участия в реализации проекта, это не помешало Президенту напечатать в информационном сопроводительном буклете статью по этому случаю. В ней Леонид Кучма продемонстрировал, что в круг его внепрезидентских интересов, помимо всем известного интереса к российской эстраде, входит еще и история, в которой он неплохо разбирается. Он свободно оперирует профессиональными клише, ориентируется в летописях и трудах западных историографов и проявляет незаурядную способность к абстрактному мышлению. Появление же перевода, выполненного Мартой Скорупской, можно только приветствовать. Кстати, это уже вторая попытка издать «Историю Украины-Руси» на иностранном языке. Первый том, изданный на немецком языке, вышел еще при жизни Грушевского. Но далее дело не пошло. Есть надежда, что канадская инициатива окажется более последовательной, надеется Роман КОСТРИЦА.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать