«Взрывная» классика
Завершился Ukrainian Live Tour по 13 городам страны
Самый масштабный тур украинской классической музыки Ukrainian Live Tour «Возвращение украинской классики» состоялся при поддержке Украинского культурного фонда. На концертах в 13 городах звучали произведения 10 малоизвестных композиторов из Галичины, творивших в ХХ в. Это были вечера, где музыку объединили временем, страстью и мифами (большинство произведений никогда ранее не звучали и не издавались).
По словам организаторов проекта, камерные произведения забытых галицких композиторов ХХ в. собирали в архивах на протяжении лет. Из более чем 1000 композиторов выбрали 10 мастеров, которые жили и творили музыкальную культуру на рубеже эпох: С. Воробкевич, С. Людкевич, В. Безкоровайный, Н. Нижанковский, З. Лысько, Б. Кудрик, Л. Мазепа, В. Барвинский, Г. Симович, А. Кос-Анатольский. Их произведения в исполнении инструментального трио звучали в больших и малых городах Украины.
Организаторы тура — общественная организация «Коллегиум Музикум». Год назад она учредила длительный проект по популяризации украинской классики Ukrainian Live. Уже прошло несколько концертов во Львове, Виннице, в Годовице. Теперь его авторы — культурные менеджеры Иван Остапович и Тарас Демко, а также пианист Дмитрий Микитин уверены, что украинская музыка полна шедевров, достойных занять место наряду с лучшими образцами мировой классики.
Мы пообщались с Тарасом ДЕМКО и Дмитрием МИКИТИНЫМ и расспросили их об идее тура, впечатлениях от музыки и реакции слушателей.
— Назовите три слова, характеризующих Ukrainian Live Tour.
Д.М.: — Приветливость, яркость, взрывчатость.
Т.Д.: — Историчность, концептуальность, заинтересованность.
— Ukrainian Live Tour охватил 13 городов по всей Украине — от Киева до Одессы, от Львова до Харькова. Вы посетили такие не очень избалованные вниманием концертных агентств города, как Кривой Рог или Житомир. Сложно ли было организовать такой тур?
Т.Д.: — Тура украинской классической музыки таких масштабов еще не было. Реализация подобного проекта — это сложная логистика, огромное количество вызовов: промо, реклама, сотрудничество со СМИ, налаживание контактов, согласование залов, репетиций, поездки, проживание, питания... В некоторых городах это было на наивысшем уровне. Это был хорошийй опыт. Теперь мы знаем, что организовывать туры классической музыки в Украине вполне реально.
— В программе тура музыка галицких композиторов ХХ века. Как воспринимали ее на Западе и Востоке?
Д.М.: — Люди с востока были заинтересованы услышать украинскую музыку с запада, люди с запада были заинтересованы услышать музыку с запада. Мы только открываем этот пласт культуры. Но он очень интересный и понятный слушателям. Эта музыка о нас и для нас.
Т.Д.: — Публика воспринимала трио положительно, с интересом и искренностью. А вот организация не во всех городах была одинаково высокой. Мы записывали на видео реакцию людей после концертов в каждом городе, имеем около 100 опрошенных, скоро выпустим фильм о туре с рефлексиями слушателей и слушательниц.
Но лучшим комплиментом для нас были не аплодисменты публики, а формирование дальнейших отношений с теми людьми, которые были на концерте, которые стали нашими подписчиками в соцсетях. Они и дальше будут слушать украинскую музыку.
— Рассказывали ли вы перед концертами о композиторах, чьи произведения будут звучать?
Т. Д.: — Мы принципиально не проводим концерты-лекции. У нас другая цель. Мы создаем атмосферу, пытаемся передать дух той эпохи, когда была написана музика, — начала и середины ХХ века. Поэтому на каждом концерте были лишь небольшие ремарки о композиторах и их жизни, без лишних дат и фактов, обременяющих восприятие.
Д.М.: — Многие ждали, что придет на скучное событие, где ведущая с прической и с папкой в руках будет читать полуторачасовую лецию, а вместо этого попали на живой драйвовый концерт. Это ураган эмоций! Потому что эта музыка, это что-то невероятное. Взять хотя бы «Юмореску» Кудрика. Это же сплошной рок-н-ролл!
— Знаю, что состав трио изменялся: в первой половине тура вместе с вами, Дмитрий, играли скрипач Адриан Боднарь и виолончелист Сергей Коровяцкий, а во второй — скрипач Николай Гавьюк и виолончелистка Богдана Недилько. С чем это связано?
Д.М.: — Другой состав дает более широкий вариант интерпретаций. Исполнители, игравшие во второй половине тура, принципиально не слушали исполнения коллег с первого, чтобы иметь свой собственный взгляд на музыку.
Т.Д.: — Разные составы позволили нам делать больше вариантов записей, которые тоже ценные. Каждый город дарил нам новые открытия... После таких путешествий понимаешь, какая у нас уникальная и богатая страна!
Выпуск газеты №:
№199, (2019)Section
Тайм-аут