Елизавета II спустила на воду крупнейший корабль флота Британии

Королева Великобритании Елизавета II приняла участие в торжественной церемонии ввода в эксплуатацию одного из крупнейших авианосцев в мире и крупнейшего корабля британского флота - HMS Queen Elizabeth.
Об этом сообщает пресс-служба Букингемского дворца.
"Как дочь, жена и мать офицеров флота, понимаю, насколько необычные требования ставит перед вами страна. Я всегда буду ценить свой особую связь с HMS Queen Elizabeth, членами его команды и их семьями", - сказала королева.
Церемонии состоялась в четверг в Портсмуте. Всего в празднике приняли участие около 3700 гостей.
Today The Queen is in Portsmouth to attend the Commissioning Ceremony of HMS Queen Elizabeth – the 1st of a new class of aircraft carriers constructed for @RoyalNavy. pic.twitter.com/in1Fjn6WP8
— The Royal Family (@RoyalFamily) December 7, 2017
In case you missed it, there’s a full look at @HMSQnlz’s Commissioning Ceremony here: https://t.co/5XmmKdHYGb#QNLZatsea #RoyalNavy pic.twitter.com/A6XWaBoI0K
— The Royal Family (@RoyalFamily) December 7, 2017
Full story: Her Majesty The Queen welcomes HMS Queen Elizabeth into the @RoyalNavy fleet https://t.co/yRbrGFk7GE pic.twitter.com/OXStcjmlmp
— Royal Navy (@RoyalNavy) December 7, 2017
After lunch on @HMSQnlz, The Queen met @RoyalNavy chefs and signed the guest book. pic.twitter.com/vvYDOAsrMP
— The Royal Family (@RoyalFamily) December 7, 2017
The Princess Royal, who is Commodore-in-Chief of @HMNBPortsmouth also spent time meeting members of the @HMSQnlz crew. pic.twitter.com/33UhqAo9J8
— The Royal Family (@RoyalFamily) December 7, 2017
Today I joined our friends in the @RoyalNavy at the Commissioning Ceremony for @HMSQnlz - an impressive addition to a UK fleet working tirelessly for our shared defense + security. pic.twitter.com/4DSbIGyVZW
— Ambassador Johnson (@USAmbUK) December 7, 2017