Музыка боли и надежды
Мир чтит память жертв преступления нацистского режима во время Второй мировой войны, когда в урочище Бабий Яр было расстреляно, а то и похоронен заживо более 100 тысяч человек, среди которых преимущественно были евреи, но трагическая судьба не обошла и цыган, и украинцев... Массовые казни в течение 1941-1943 годов проводились не только по этническому принципу, но и социально-политическому. Жертвами становились как коммунисты, советские активисты, так и украинские националисты, как советские военнопленные и моряки Днепровской флотилии, так и коллаборационисты, как пациенты киевской психиатрической больницы, так и обычные нарушители введенного комендантского часа и заложники. Только за первые два дня - 29 и 30 сентября - были казнены более 30 тысяч людей, которых обманом загнали на так называемую «дорогу смерти». Ужасом, болью и кровью пропитана земля этого места, освященная праведным гневом против нацистского преступления против человечности, превращенная в мемориал, несмотря на попытки сталинского режима замолчать трагедию. Есть вещи, о которых нельзя забывать, чтобы не допустить повторения чего-то подобного. Именно поэтому в знак чествования памяти жертв ежегодно проходят мероприятия не только на государственном, а на широком международном уровне.
Трагедия Бабьего Яра нашла свое отражение в многочисленных произведениях литературы, музыкального, изобразительного искусства. Посвященная этой теме Симфония №13 (1962) Дмитрием Шостаковичем написана на поэму Евгения Евтушенко. В 1945 году украинский композитор и дирижер еврейского происхождения Дмитрий Клебанов написал Симфонию №1 («Бабий Яр»). Тематический материал симфонии был пронизан еврейскими мелодиями, молитвами. Произведение исполнили лишь через 45 лет, в 1990 году в Киеве, но автора уже не было в живых. Через год выдающийся украинский композитор-симфонист Евгений Станкович создал свой Каддиш-реквием «Бабий Яр» на текст поэмы Дмитрия Павлычко.
Было немало свидетелей беспрецедентного по масштабу и цинизму преступления, среди которых и писатель Анатолий Кузнецов, автор документального романа «Бабий Яр», киевлянин с Куреневки, который подростком, оказавшись в оккупации, стал непосредственным свидетелем ужасных событий. Мало кто знает, что после освобождения Киева он некоторое время учился в балетной студии при Оперном театре, а потом, пока судьба не вывела его на писательский путь, даже несколько лет работал артистом миманса на той сцене, где, как и много лет подряд, в этом году традиционно почтили средствами музыкального искусства память жертв Холокоста.
В завершение недели мемориальных мероприятий в Национальной опере Украины состоялся театрализованный концерт из духовных произведений, подготовленный при поддержке украинско-канадской культурной инициативы «Украинско-еврейская встреча». Деятельность этого культурно-просветительского учреждения имеет достаточно широкий спектр: это, в частности, Международная конференция по вопросам устной истории и последствий Второй мировой войны, проходившая в Берлине и Потсдаме в 2011 году к 70-летию Бабьего Яра. В конференции, организованной при поддержке Фонда Конрада Аденауэра, приняли участие более 60 ученых из Канады, Украины, США, Нидерландов, ФРГ, Франции, Израиля и Великобритании. Это мероприятие, на котором выступили уважаемые ученые, художники, общественные деятели, было направлено вместо еврейско-украинских обвинений на взаимопонимание между двумя народами.
Напомним, в рамках этой инициативы в июне в Украине состоялись мастер-классы и концерты всемирно известного певца и общественного деятеля Павла Гуньки (бас-баритон), который родился в Англии в семье украинца и англичанки. Кроме успешной оперной карьеры, этот певец активно пропагандирует украинское музыкальное искусство: он является художественным руководителем проекта «Украинская авторская классическая песня», цель которого - создание антологии из более 1000 украинских классических песен 26 украинских композиторов. Эти песни еще не исполнялись на мировом уровне, но заслуживают быть услышанными на лучших оперных площадках мира, считает певец.
Канадский благотворительный фонд «Украинско-еврейская встреча» в сотрудничестве со Всемирным еврейским конгрессом, правительством Украины, а также другими украинскими и еврейскими организациями и деятелями из диаспоры финансирует ряд общественных мероприятий в память о событиях Бабьего Яра. Мероприятия включали молодежную конференцию, общественный симпозиум, увековечение памяти в пространстве и концерт, продюсером и одним из исполнителей которого выступил П. Гунька.
К концерту-реквиему приобщилисьмастера со всего мира: Гамбургский симфонический оркестр, Национальная капелла «Думка», солисты из Канады, Англии, Израиля и Германии. За дирижерским пультом стояла молодая талантливая Оксана Лынив, которая начинала свою карьеру во Львовском театре оперы и балета, работала с самыми уважаемыми европейскими оркестрами, а ныне является дирижером Баварской государственной оперы в Мюнхене.
Программа состояла из арамейской молитвы «КолНидрей...» (Все обеты...), произведения для виолончели с оркестром композитора Макса Бруха в исполнении замечательного музыканта из Канады Романа Бориса. «Каддиш-Реквием» «Бабий Яр» Евгения Станковича и «Немецкий Реквием» Иоганнеса Брамса прозвучали в исполнении хоровой капеллы «Думка» и солистов: сопрано - Гал Джеймс (Израиль), тенор - Бенджамин Баттерфилд (Великобритания), бас-баритон - Павел Гунька. Режиссер - АннехенКурсельман из Голландии, среди работ которой - постановки драматических спектаклей, в числе которых и пьесы собственного сочинения. Их отличает значительная музыкальная составляющая, поэтому постановщик свободно чувствует себя и в качестве режиссера в музыкальном театре и опере. Произведения ораториального жанра, которые прозвучали в концерте-реквиеме и обычно исполняются статично, А. Курсельман превратила в театрализованное действо, жестикуляцией, движением и светом раскрывая суть исполняемых произведений и привлекая зрителей к активному эмоциональному участию в концерте.
Прославленный Гамбургский симфонический оркестр, в сегодняшнем составе которого 160 музыкантов из пятнадцати стран мира (!), подарил слушателям настоящий праздник звука - слаженного, тембрально сбалансированного, объемного, чистого даже в резко диссонансные моменты произведений.
Выбирая произведения для чествования одной из самых ужасных трагедий ХХ века, продюсер Павел Гунька руководствовался тем, что они должны быть и непосредственно привязаны к теме, и - как «Реквием» Брамса, созданный почти за столетие до Бабьего Яра, - нести надежду всем страждущим во все времена.
Особенно хочется отметить прекрасное исполнение зарубежными солистами текстов на украинском языке. Певца Павла Гуньку языку научил отец, поэтому для него это не было проблемой, а вот Бенджамин Баттерфилд ни слова на украинском не знает, но артикулировал чисто и понятно. Кстати, он активно участвует в проекте «Украинская авторская классическая песня», записав в Торонто уже шесть компакт-дисков http://www.istpravda.com.ua/articles/2011/06/23/43692/українських художественных песен. «Украина - это больше, чем просто народное творчество. Украинская музыка не уступает мировой классике. Иностранцы хотят слушать и исполнять наши песни», - считает британский оперный певец украинского происхождения Павел Гунька.