Кіровоградці пропагують Махатму Ганді
За задумом видавців, кожна книжка, що з'являється в серії «Антологія гуманної педагогіки», має свого Першого Читача, тобто сучасного педагога-практика, чиї коментарі та нотатки вміщуються на книжкових маргіналіях. Першим Читачем ошатного томика праць Ганді став ще один кіровоградець — учитель Валерій Едигей, автор кількох оригінальних шкільних посібників.
Ідеї Ганді дивовижно суголосні нинішнім українським реаліям: адже народжувалися вони за схожих обставин, коли індійська нація здобувала незалежність. Для українців цілком актуальними є, зокрема, роздуми філософа-праведника щодо мовної проблеми: «Неповага до рідної мови так само варта осуду, як і неповага до матері. Той, хто винен у цьому, не може називатися патріотом. Нам часто кажуть, що словниковий запас наших мов недостатньо багатий, щоб висловити зважені думки. Джентльмени, це — не вина мови... Якщо ми не будемо розвивати наші мови, думаючи, що тільки з допомогою англійської можливе піднесене й витончене мислення, ми, безперечно, назавжди залишимося рабами...»
На недавній презентації книжки В. Василенко повідомив, що віднині в Кіровограді діятиме Центр Ганді. Можливо, це означає, що спадщина великого філософа невдовзі з'явиться і в українському перекладі?