Перейти до основного вмісту

Лариса IВШИНА: «Українська газета повинна виходити стількома мовами, скільки ми можемо потягнути...»

10 січня 1997 року вийшов друком перший примірник російськомовної версії «Дня». Чи правильне це було рішення?
09 січня, 16:40

«Є такі люди, які мені й досі кажуть: чому українська газета виходить російською? Я відповідаю: саме тому, що українська газета повинна виходити стількома мовами, скільки ми можемо потягнути... Завжди жаліються, що ми мало зробили для Сходу та Півдня. А чому ж ви не зробили української газети по суті? Дехто взагалі не знає, що таке по суті українська газета. Якщо в неї немає первинної ознаки — мови, то вона не українська? Українською за контентом газетою може бути видання англійською, російською та зрештою будь-якою мовою. Тому, що нам далі треба йти — вглибину і говорити, що таке є український погляд на речі. Цілісно український погляд на речі — як він визначається? Що це таке?

Нам було важливо видати «День» російською. Як і англійською. І ті всі підозри не від великого розуму. Тому що насправді зараз дається взнаки все, що не зроблено на Сході й Півдні, так само в цих електоральних голосах людей, які не знають, чи є за що голосувати в Україні, тому що не читають українською мовою. А в нас виглядає так, що російською — це однозначно не українська позиція».

До речі, життя вносить свої корективи. Днями соціальні мережі облетіло фото, на якому зображено дідуся на Євромайдані з плакатом в руках «Я русскоязычный украинский националист. Банду прочь!» У мережі всі захоплюються чоловіком, пишуть, що він сам прийшов до цього самопізнання. А що в цьому хорошого? Де російськомовні українські газети, призначені для таких патріотів?

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати