Перейти к основному содержанию

Национализация истории

Прошла киевская презентация новой книги из серии «Библиотека газеты «День»
15 ноября, 20:10

12 ноября в рамках VI киевской международной ярмарки «Книжный мир» состоялась презентация книги «Войны и мир». Собственно, это было знакомство киевской публики с третьим проектом из серии «Библиотека газеты «День». До этого первые сигнальные экземпляры увидели ученики украинской гимназии в Симферополе. Потом издание было впервые представлено на Форуме издателей во Львове, где и получило первую награду — почетную грамоту президента Форума Александры Коваль, а на этой книжной выставке — отмечено дипломом как «Оригинальный издательский проект». На прошлой неделе, по материалам книги, на тему украинско-польских отношений прошла читательская конференция в Хмельницком.

В пятницу в столичном экспоцентре «Спортивный» собрались студенты, преподаватели, журналисты, издатели, переводчики, среди которых немало постоянных читателей «Дня». И, конечно, ж составители и авторы книги: главный редактор «Дня» Лариса Ившина, под ее редакцией и вышли «Войны и мир», Клара Гудзик, Виктор Горобец, Владимир Панченко, Станислав Кульчицкий, Игорь Сюндюков, Тарас Чухлиб... Все, кто имел слово, делились впечатлениями, результатами осмысления, говорили о новизне и актуальности проекта. А потом органично началась дискуссия, возникли многочисленные вопросы, в частности, об истории и современности украинско- польских отношений, об особенностях политической жизни Украины накануне выборов и об украинско-российских отношениях по материалам издания «Две Руси». Предлагаем самые интересные фрагменты этого диалога.

Лариса ИВШИНА, главный редактор «Дня»:

— Наша первая книга «Украина Incognita» создавалась за месяц из материалов, опубликованных в рубриках «Украина Incognita» и «История и Я». Вторая — «Две Руси» — уже писалась концептуально об отношениях Украины и России. Третья «Войны и мир» — о наших отношениях с Польшей. Если сейчас мы хотим почувствовать свою идентичность, то это возможно через осмысление наших отношений с ближайшими соседями. Украинцы должны понять, какими они являются сегодня, какая у них перспектива, и какими хотят быть в будущем. И книга «Войны и мир» на украинском и польском языках — это первая попытка вместе с поляками поговорить на еще недавно больные темы. Во время презентации книги на Форуме издателей во Львове были гости из Польского консульства, преподаватели Варшавского университета, украинская профессура, студенты... Честно говоря, я боялась, что в разговоре диалогическая тональность будет утрачена всем предыдущим опытом взаимных обвинений. Тем не менее все больше убеждаюсь, что общество повзрослело. Когда начинали серию «Библиотека газеты «День», то многие говорили, мол, где ваша аудитория, для кого все это делаете?.. Этот вопрос отражал тот общий нигилизм, который тогда господствовал. Он, в определенной степени, исходил именно от властных кабинетов, где не очень привыкли считаться с мнениями людей. Очевидно, потому и просмотрели то время, когда выросла новая молодежь, изменились люди. Нынче они нуждаются в новом взгляде на себя, свою историю и современность.

Думаю, что это и заслуга тех, кто в эти годы работал на выработку стандартов общественной жизни, в частности, обращаясь к нашей истории, указывая ошибки, приводившие к потере независимости. Так, в нашей книге говорим о Пилсудском и шансе Польши, которая возродилась после многих разделов, и о том, почему Украине это давалось сложнее. Мне кажется, что этот проект будет интересен всем тем, кто хочет почувствовать, к какому народу принадлежит. Потому что сейчас, собственно, речь идет не только о том, чтобы иметь лучшую экономическую жизнь, повысить социальные стандарты. Безусловно, это важно. Однако речь идет и о том, чтобы Украине занять свое место в истории и вернуться в цивилизацию. Мне кажется, что в этой книге есть попытка осмыслить этот путь и сделать его более коротким и более успешным.

Виктор ГОРОБЕЦ, заведующий Центром социальной истории Института истории Украины НАН Украины, один из составителей книги «Войны и мир»:

— Тематика украинско-польских отношений была актуальна издавна как в украинской, так и в польской историографии. Однако, представленная в конфронтационном ключе, она служила для разжигания вражды между нами. Особенно такая традиция подачи материалов характерна для XIX века, когда происходило формирование истории как научной дисциплины. Наиболее красноречивым примером может служить роман Генрика Сенкевича «Огнем и мечом». Немало примеров можем найти и в тогдашней украинской публицистике. В чем же причина неприязни? Это было именно время становления польской и украинской наций. А идентифицировать себя можно было, отмежевавшись от соседа и обвинив его во многих собственных проблемах. Но такой способ идентификации неприемлем в XXI веке. Поэтому у нас возникла идея подать историю украинско-польских отношений в условиях новых запросов. Книга «Войны и мир» в определенной степени уникальна. В ней чувствуется позитивное восприятие истории украинско-польских отношений, даже той истории, которая часто была деструктивной. К работе над проектом были привлечены известные украинские историки, политологи, философы, культурологи и польские интеллектуалы. Важно еще и то, что издание — публицистическое, а поэтому рассчитано на широкий читательский круг.

Идея взять картину Яна Матейка «Вернигора» в качестве обложки созрела одновременно у нескольких составителей. На ней девочка в белых одеждах воплощает образ примирения между Украиной и Польшей и процветания двух стран в будущем. Мне кажется, это тот момент, который завершает наше концептуальное видение этих проблем.

Владимир ПАНЧЕНКО, вице-президент Национального университета «Киево- Могилянская академия», один из составителей книги «Войны и мир»:

— Хочу сказать о некоторых материалах, размещенных в этой книге. Я был куратором раздела «Культурное пространство», хотя в процессе работы приходилось выходить за его пределы. Збигнев Бжезинский приезжал в Киево-Могилянскую академию в мае этого года. Еще в 2000 году мы присвоили ему звание почетного доктора нашего университета, но случай вручить диплом и мантию выпал только недавно. Пан Бжезинский произнес речь на тему «Украина и мир», которая очень вписывалась в проблематику проекта «Войны и мир». Кроме того, всемирно известный ученый, поляк по происхождению, родился на украинских землях. И это давало нам основания приобщить текст его доклада к книге. Конечно, мы гордимся, что туда вошла статья Оксаны Пахлевской, в которой автор размышляет о ситуации в современной Украине на фоне европейской реальности. А именно: почему Польша довольно быстро смогла реализовать свои европейские стремления, а мы до сих пор на распутье. Рядом со статьей пани Оксаны вмещено интервью с ее матерью Линой Костенко: «Все было в польской истории. Не было руины духа». И таких уникальных материалов немало. Например, в Германии живет исследователь и журналист Богдан Осадчук — личность по- своему легендарная: он был близким другом Ежи Гедройца и одним из соавторов парижского журнала «Культура». Он написал о Гедройце и феномене «Культуры» для нашего проекта.

Многие польские мыслители и деятели культуры так или иначе связаны с Украиной: представители польской школы в украинской литературе Михал Чайка-Чайковский, Михал Грабовский, композитор Кароль Шимановский, английский писатель польского происхождения Джозеф Конрад, который родился в Житомирщине, и другие. В проекте ряд материалов об их жизни и творчестве.

И в конце хочу добавить, что все, без исключения, материалы «Войны и мир» — это история мыслящая, включенная в нашу современность. Не случайно целый раздел посвящен событиям на Волыни в 40-е годы. Это уже и история, которая очень органично переходит в политическую плоскость.

Станислав КУЛЬЧИЦКИЙ, заместитель директора Института истории Украины НАН Украины, один из авторов книги «Войны и мир»:

— Польша — особая страна для нас. Особая не только для Западной Украины, которая долгие годы была ее частью, но и для Восточной, которая также находилась в составе Речи Посполитой. История украинско- польских отношений нас как объединяет, так и разъединяет. И больше, все-таки, разъединяет. ХХ век был несказанно сложным. А в XXI имеем перспективу не просто мирного сосуществования, а совместной жизни в Европе. И теперь Польша собственным примером демонстрирует, куда нам идти.

Нынче много говорят о том, что до сих пор между поляками и украинцами ощутимо непринятие друг друга на бытовом уровне. Но я думаю, что современные ученые вынуждены историю писать так, чтобы эта неприязнь исчезала. А СМИ — их поддержать. Каждый год по несколько раз я бываю в Польше как член украинско-польской комиссии по написанию школьных учебников, цель которой — не давать историю так, чтобы она могла вызывать отрицание соседа. Уже вышло на двух языках десять выпусков сборника «Сложные вопросы», напечатанных на средства польской стороны.

Поэтому очевидно, что роль третьей книги «Дня», без преувеличения, очень велика, ведь в ней, несмотря на поднятые до сих пор болезненные для обоих народов вопросы, внимание акцентируется все-таки на позитиве.

Петр ЧЕРНЕГА, заведующий кафедрой истории славян и украиноведения Национального педагогического университета им. М. Драгоманова:

— В одном из исследований, проведенном в Польше, полякам задавался вопрос, к кому из своих ближайших соседeй они относятся лучше всего. Первыми они назвали немцев, хотя те забрали их территории. Далее — россиян, которые принимали участиe во всех трех розделениях Речи Посполитой, затем — украинцев. Отсюда становится очевидным тот факт, что нам свой имидж самим нужно создавать.

Действительно, украинско- польские отношения были драматическими и даже трагическими. Однако такими они были по объективным причинам — причинам геополитического положения обоих народов. Наступило время оставить разговоры об этих жестоких войнах между нами, которые описаны польским поэтом Самуелем Твардовским и писателем Генриком Сенкевичем, и говорить о том, что нас объединяет. И в этом заключается уникальность третьей книги «Дня».

Мы также в этом направлении работаем с поляками. Провели вместе уже несколько конференций и издали сборник «Украина и Польша в ХХ веке» о проблемах наших взаимоотношений.

Кроме выступлений, было задано много интересных, актуальных вопросов.

Борис ФЛИПЧЕНКО, пенсионер, постоянный читатель «Дня»:

— Книга «Войны и мир» делает акцент, собственно, на том, что объединяет, а не разъединяет поляков и украинцев. А что вы, Лариса Алексеевна, думаете о разделении Украины на Восток и Запад, которое нынче, как по мне, делается специально?

Лариса ИВШИНА:

— Глубокий вопрос. Если политики не могут предложить идею, которая объединит народ, они берутся за самое легкое. А легче всего — это давняя бытовая вражда, специально культивируемая. Такие вещи сами по себе заслуживают осуждения. Выборы закончатся, но останется занесенная инфекция. Думаю, многие люди, на каком бы языке они не разговаривали, это почувствовали. Потому что, говоря о стабильности, в общество вносят раскол, и делают это очень цинично. Но последствия всего этого превзошли наши ожидания. Мы увидели, что украинское общество очень окрепло и чувствует эту угрозу. Ясное дело, мы — дети одной матери, но воспитывались в разных семьях. В то же время существуют региональные особенности. Восточные и западные украинцы воспитывались в разных системах координат. Эта ситуация, возможно, где-то отдаленно напоминает историю западных и восточных немцев, которые сейчас прикладывают немало усилий для стирания различий между собой. И в этом как раз заключается роль государства, которое должно быть инструментом сближения, а не раздора.

Я многократно бывала на Востоке. Презентуя наши книги, встречалась со студентами Донецкого университета. Могу сказать, что студенты очень часто выступают локомотивом перемен. Той прогрессивной молодежи только было 13 лет на прошлых выборах, а сейчас она уже голосует. Думаю, что помимо воли многих чиновников, общество будет сближаться, потому что чувствует угрозу «специального» раскола.

Виталий ГАГАН, сотрудник журнала «Киев»:

— А польские историки, публицисты, общественные деятели и рядовые читатели интересуются украинско-польской тематикой?

Лариса ИВШИНА:

— Ученые, присутствующие здесь, подтвердят, что польские интеллектуальные круги очень интересуются этой темой. В Польше намного больше, чем у нас, центров по изучению истории, большинство из которых существуют на государственные средства. Например, Владислав и Ева Семашки издали свою версию событий на Волыни — книгу «Геноцид украинских националистов относительно польской людности Волыни 1939—1945». Того, что делается на государственные средства в Украине, на мой взгляд, недостаточно. Для поляков-обывателей мы ничего не сделали. Для нас очень талантливый режиссер Ежи Гофман снял фильм «Огнем и мечом». Ясное дело, как мы могли отнестись к картине?.. Хотя Богдан Ступка «вытянул» ее из плоскости рискованного восприятия. Но все равно, это поляки сняли об украинцах, зачем к ним предъявлять претензии?.. Мы должны создать собственные фильмы, предложив такое видение нас самих, чтобы понравиться соседям. А пока что поляки на бытовом уровне говорят такие вещи, как мы иногда о них. Это не является решающим моментом. Интеллектуалы интересуются проблематикой отношений с Украиной. А чтобы эта заинтересованность стала массовой, мы должны этого захотеть.

Ирина НИЖНИК, студентка Киевского педагогического университета им. Б. Гринченко:

— А каковы отзывы поляков на книгу «Войны и мир»?

Лариса ИВШИНА:

— Было немало отзывов сразу с Форума издателей во Львове от представителей Генерального Консульства Польши во Львове, преподавателей Варшавского университета... Позднее — от Чрезвычайного и Полномочного Посла Польши в Украине Марека Зюлковского, польских журналистов... Мы печатали их в «Дне». Все они говорили о том, как важно, что книга вышла на обоих языках. А также отмечали, что «Войны и мир» — первая попытка, не обходя противоречивых, острых, кровопролитных исторических событий, находить ту тональность, в которой мы можем цивилизованно общаться. Я специально подчеркиваю, что для поляков важно, что проект издан на украинские деньги. Потому что все эти годы существовала мода печатать книги на гранты. Это не прошло незамеченным для репутации страны.

Думаю, что наступает то время, когда нам следует переставать быть объектом влияний, а становиться самостоятельным игроком и региональным лидером.

Юрий СТАДНИЧЕНКО, пенсионер:

— «День» представляет издание, посвященное украинско-польским отношениям. Находясь недавно в Киеве, президент России Владимир Путин сказал, что сейчас две группы украинских и российских историков пытаются создать единый вариант истории отношений наших стран. Каким образом это происходит, неизвестно. Ваша редакция собирается создать книгу на тему украинско- российских отношений?

Лариса ИВШИНА:

— В начале нашего разговора я вспоминала о проекте «Две Руси». С большим удовлетворением отмечу, что «День» опередил события. Мы уже писали о том, что идея создать общий учебник возможна тогда, когда будут записаны полноценные истории каждой из стран. В своем предисловии к этому изданию я писала, что Россия приватизировала часть истории, ей не принадлежащей. Безусловно, в советские времена была попытка это закрепить. Теперь украинские историки очень многое делают для того, чтобы указать — где чье. Не знаю, кто с украинской стороны принимает участие в этом новом проекте. Очевидно, это может быть очередная конъюнктура. Но существует историческая правда, и нужно ей следовать, делая это популярно, чтобы другие читали. На мой взгляд, «Две Руси» соответствует этому видению.

Помните, в России искали «альтернативные кости» вещего Олега? И это не случайно. Россия по-своему правильно делает, когда занимается установлением своей идентичности, стремясь понять, что такое Россия когда- то и теперь. И нас это должно так же волновать, но не с точки зрения того, что делают россияне, а с точки зрения того, что делаем мы. Достаточно ли прилагаем усилий для того, чтобы молодежь, которая нынче учится в школах и университетах, знала историю, понимая, что история — это абсолютно реальная политика. Почему мы делаем усилия для популяризации наших книг? Потому что мы считаем их сегодня остроактуальными. Потому что люди, знающие, к какому народу они принадлежат, не так просто отдают свой суверенитет.

Юлия НЕКРАСОВА, студентка Института журналистики:

— А о чем будет следующий проект? Возможно, об отношениях Украины с Турцией или с Венгрией?

Лариса ИВШИНА:

— Действительно, Украина—Турция — тот следующий проект, который мы обсуждаем. Это есть логика исторического треугольника Россия—Польша—Турция. За этой логикой должен быть труд, посвященный Востоку. Кроме того, Турция хочет быть членом Евросоюза. А мы?..

Ольга РЕДЬКИНА, преподаватель истории Национального медицинского университета им. А. Богомольца:

— Я работаю со студентами — будущими врачами. Читая книги «Дня» на уроках истории, мои ученики учатся патриотизму и уважению к соседям — россиянам или полякам. Благодарю за эту серию «Библиотека газеты «День».

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать