Перейти к основному содержанию

Без паники: закон не работает и не будет

Правительство вносит изменения в Закон «Об издательском деле» относительно книг на языках нацменьшинств, в частности на русском, отказа от государственной поддержки отрасли и другие
31 января, 11:39
Фото з lib.rada.gov.ua

Закон Украины «Об издательском деле» был разработан еще в конце 2011 года и принят в первом чтении. В настоящее же время он, представленный ко второму чтению, содержит ряд уточнений, в частности о том, что «в издательском деле язык используется в соответствии со статьей 10 Конституции Украины, законодательства Украины о языках и других законодательных актов Украины». В действующем в настоящее время законе говорится лишь о ст. 10 Конституции и Законе Украины «О языках в Украине».

Также документ предлагает отказаться от норм действующего законодательства, согласно которым государство обязано способствовать переводу иностранной художественной и научной литературы на украинский язык, пишет издание «Украинская неделя». В проекте оставляют норму об обязанности государства способствовать развитию украинского книгоиздания, но в то же время действующая норма о поддержке русскоязычного книгоиздания «с учетом импорта печатной продукции» заменена нормой о «выпуске изданий на языках национальных меньшинств Украины (в том числе русском)».

Кроме того, в документе предлагается заменить термин «национальное книгоиздание» на «отечественное книгоиздание» и отказаться от обязательства государства поддерживать и развивать издательско-полиграфическую индустрию и сеть книгораспространения.

Вместе с тем, законопроект предусматривает создание «центрального органа исполнительной власти по формированию и реализации государственной политики в сфере телевидения и радиовещания, в информационной и издательской сферах», который формируется правительством. Этот орган будет вносить субъектов издательского дела в Государственный реестр издателей, изготовителей и распространителей издательской продукции, что должно стать необходимым условием для осуществления издательской деятельности.

КОММЕНТАРИЙ

Александр АФОНИН, президент Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей:

— Я хочу сказать, что данный закон вообще не нужен. Еще в 1997 году, когда была первая редакция закона, от имени ассоциации книгоиздателей и распространителей я его отправил в одну очень известную британскую юридическую компанию для анализа. Они были удивлены и сказали, что ни одна из европейских стран такого закона не имеет, но это им не мешает иметь и развивать издательское дело. Несмотря на все наши протесты, данный закон был принят, но так и не работал с того времени. И не будет работать сейчас. Поскольку выписанные в нем механизмы, по сути, ничего не дают — это закон общего действия. А поскольку государство сегодня не имеет рычагов влияния на рынок, то данный закон — чисто формальный. Я бы не обращал на него внимания вообще.

Если в законе не будет прописано, что государство заботится об украинском книгоиздании — что это изменит? Оно и так не заботится. Во Франции, скажем, нет закона об издательском деле и нет формальных обязательств правительства заботиться о книге и обо всем, что с ней связано. Но во Франции есть книги, читатели, Институт книги... То есть это все происходит в зависимости от понимания власти, что такое книга и культура, а не с помощью буквы закона. Сегодня половина законов, которые принимаются этой властью, — не работают. Не потому, что они плохо написаны, а потому что власти наплевать на данные законы и свои обязательства.

СМИ затрагивают вопрос, что в законе, в частности, говорится о языках нацменьшинств и книгах на русском языке. И при старом законе тиражи русскоязычных книг были приблизительно такими же, как и украиноязычных, хотя их названий было меньше. Здесь нужно смотреть не на формальные вещи, а на суть. Сегодня ситуация такова, что данный закон — с правками или без них — не прибавит и не убавит. Существеннее другое. Уже официально заявлено, что правительство собирается пересмотреть и ликвидировать значительную часть существующих льгот по НДС и налогу на прибыль. И книга тоже входит в этот перечень товаров. Поэтому на фоне этих угроз поправки к Закону «Об издательском деле» мелкие и несущественные, на мой взгляд.

 

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать