«Народ повинен бути освіченим…»
Субота на Форумі видавців у Львові – день далеко не вихідний. Радше навпаки – це чи не найбільш напружений день, адже на книжковий ярмарок нарешті прийшли ті, хто не мав змоги відвідати його в будні. Традиційно саме в суботу на Форумі яблукові ніде впасти – корки тут утворюються не автомобільні, а від самих відвідувачів, яким часто доводиться вистояти чималі черги біля стендів, аби купити бажані книжки. Деякі видавці часто спеціально планують свої заходи саме на суботу, тому програма подій у цей неабияк насичена. Ми виділили та відсортували для вас найцікавіші події 16 вересня на Форумі видавців.
ПРО ЛЬВІВ І НЕ ТІЛЬКИ
«За останні роки змінилася насиченість ринку книжками про Львів. Якщо раніше я встигала переглядати всі новинки хоча б по діагоналі, то тепер, поглянувши на книжкові полиці тематичних видавництв, розумію, що на всі книги елементарно не вистачить часу – доводиться вибирати. І це добре та правильно», – відзначила польська дослідниця Катажина Котинська під час презентації своєї книжки «Львів: перечитування міста». Ця книга – спроба авторки відшукати образ Львова в літературі XX і XXI століть, що творилася різними мовами. Україномовне видання праці Катажини Котинської вийшло через два роки після публікації оригіналу книги польською.
Тема міста Лева також порушується в книжці Філіпа Сендса «Східно-Західна вулиця. Повернення до Львова», презентація якої відбулася в суботу за участі самого автора – британського юриста-міжнародника з львівським корінням.
Місце на Форумі видавців знайшлося не лише для Львова, а й для Харкова. Зокрема, 16 вересня відбулася презентація книжки Максима Розенфельда «Фасади. Харків». До речі, і ця книга, і «Львів: перечитування міста» журі Форуму відзначило нагородами у своїх номінаціях.
СВЯТО ДЛЯ ДІТЕЙ І «ПОТТЕРОМАНІВ»
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» надзвичайно потішила дітей та їх батьків, презентувавши одразу три дитячі новинки видавництва. Презентація «Грицева шкільна наука» Івана Франка – дуже символічний твір для цього видавництва, адже його назва походить саме з цього оповідання, в якому діти вчилися читати по складах за фразою: «А-ба-ба-га-ла-ма-га» («а баба галамага», діалектне «галамагати» означає «верзти дурниці»). Тепер цей твір Франка можна прочитати в оновленому виданні, яке проілюстрував художник Олександр Продан.
Друга новинка – знакова подія для «поттероманів». Вийшов український переклад оригінального сценарію англійської письменниці Джоан Ролінґ до фільму «Фантастичні звірі і де їх шукати». Незмінним перекладачем чергової книжки про всесвіт магів і чаклунок залишився Віктор Морозов. До речі, всього планується п'ять фільмів з чарівного світу «Фантастичних звірів». Одночасно з виходом кожної частини відбуватиметься продаж книжки-сценарію. Писатиме їх особисто Ролінґ. Очікується, що прем'єра продовження «Фантастичних звірів і де їх шукати» відбудеться восени 2018 року.
Третім подарунком видавництва для дітей стала книжка «Магда і вітер» молодої львівської художниці Ірини Мориквас. Це історія про дівчинку Магду, яка мріє мандрувати, але змушена сидіти у візку. «Проте її уява настільки бурхлива, а бажання таке сильне, що Магдина мрія неодмінно здійсниться!» – інтригує дітей авторка.
«ПРОЕКТИ ГАЗЕТИ «ДЕНЬ» СПРИЯЮТЬ ФОРМУВАННЮ СВІТОГЛЯДУ»
Багато читачів було в цей день і біля стенду №306, де можна було придбати книжки з Бібліотеки газети «День». Зокрема, політичний консультант Олег МЕДВЕДЄВ купив відразу два примірники «Корони»: «Дуже ціную як газету, так і книжкову продукцію «Дня». Більшість книжок «Дня» вже є в моїй бібліотеці, тому не міг обійти стороною і нову книгу. Один примірник придбав для себе, а інший – на подарунок».
Натомість львів’янин Остап про «Корону» дізнався лише під час оглядин стенду «Дня»: «Я переглянув зміст, прочитав декілька сторінок і вловив суть. Цікава та важлива праця, адже історія – це наша спадщина, яку треба знати».
Періодично біля стенду долинав відгомін вражень від вчорашньої презентації «Корони, або Спадщини Королівства Руського». Зокрема, Оксана СУРМАЧ, директор Педагогічного коледжу ЛНУ ім. Івана Франка, яка придбала для себе книжкову новинку, відзначила: «Газета «День» працює не тільки над історичною освітою українців. Можна і треба використовувати її статті для вивчення таких університетських предметів, як «Історія української культури», «Моральна культура спілкування та етикет», також заслуговують на увагу етнографічні доробки та краєзнавчі напрацювання. Якраз на сторінках «Дня» можна знайти відповіді про наше минуле, яке пов’язане зі сьогоденням. Якщо ми не будемо сьогодні знати свого минулого, то в нас не буде великого майбутнього. У газеті «День» чітко простежується ця паралель між минулим і сьогоденням. Якщо ми не матимемо цього необхідного багажу знань, то не будемо окремою нацією та незалежною державою. «День» на цьому постійно наголошує. Народ повинен бути освіченим. А щоб його освітити, потрібно давати відповідну літературу, відповідні статті. Добре, що в газеті «День» якраз освіта науково-популярна. Не кожен може прочитати суху історію академіка. Натомість у науково-популярному викладі це подається доступно, читабельно та цікаво. Коли ти читаєш сторінку за сторінку, а далі знаєш, що продовження теми буде в наступному номері… Я особисто завжди дуже чекаю цього продовження.
Зі свого боку викладач факультету журналістики Франкового університету Ігор ПОЛЯНСЬКИЙ також поділився цікавими міркуваннями: «Оскільки працюю в університеті, то ясна річ, оцінюю книги та матеріали газети «День», як величезну методологічну опору для своєї, я так сподіваюся, ефективної та успішної роботи з молодими студентами. Проекти газети «День» сприяють формуванню певного світогляду, історичного бекграунду, який дасть нам можливість знайти своє надійне місце у суспільстві. Це і є запорукою для нашого процвітання».
ХУДОЖНІЙ РЕПОРТАЖ
Цікавою і багатою на події видалася субота для поціновувачів художнього репортажу. У театрі Леся Курбаса пройшла презентація книжки Вітольда Шабловського «Кулемети і вишні. Історії про добрих людей з Волині». Відомий польський репортер розповів про свої мандри Волинню і Польщею, під час яких він шукав свідків У своїй книзі він намагається довести, що загальнолюдське важливіше, ніж національне.
Австрійський репортер Карл-Маркус Ґаус у суботу був у центрі уваги під час двох заходів. По-перше, він презентував свою книжку «Європейська абетка» у перекладі українською Юрка Прохаська. А по-друге, в українському перекладі вийшла також його інша книжка. Йдеться про «Собакоїди та інші люди» – репортаж про ромів у Словаччині.
ІНШІ ПРЕЗЕНТАЦІЇ
Відвідати всі найцікавіші суботні події на Форумі було фізично неможливо. Книгоманам у цей день точно став би в нагоді часоворот із вищезгаданого всесвіту Гаррі Поттера, який дозволяв бути в декількох місцях одночасно. Судіть самі, наскільки багато книг було презентовано в цей день: «Нам усім пощастило. Розмови з Юрієм Андруховичем», «Рух “Емаус”. Історія солідарності» Андрія Куркова, фотокнига «Через війну. Погляд волонтера» Дмитра Муравського, ілюстрована історія українського кінематографу «Кіно народжене Україною» Сергія Тримбача… І це ще далеко не повний перелік.
Отож, такою була книжкова субота у Львові. А ми нагадаємо, що 24-й Форум видавців проходить з 13 по 17 вересня. Найцікавіші події книжкового ярмарку «День» детально висвітлює як генеральний інформаційний партнер Форуму. Стенд «Дня», де можна придбати нашу новинку, що вже обіцяє стати бестселером, - № 306!